01.12.2016 Views

Business Primer Germany - Russia 2014/15

Zum Unternehmerkongress Deutschland - Russland 2014 / Deutschland - Ukraine am 07. Juli 2014 erschien die 12. Auflage des Business Primers Germany - Russia 2014/15 Special Edition "Russlands Strategie 2020". Der Business Primer bietet den deutschen und russischen Unternehmen exklusive Möglichkeit an, ihre Kompetenzen und Innovationen gegenüber wichtigen Persönlichkeiten und Investitionsentscheidern der russischen und deutschen Wirtschaft und Politik zu präsentieren. Mit einer Gesamtauflage von 16.000 Exemplaren wird der Business Primer an Geschäftsführer, Investitions- und Einkaufsentscheider der wichtigsten Unternehmen der deutschen und russischen Wirtschaft vertrieben. Das Jahrbuch der deutsch-russischen Wirtschaftsbeziehungen wurde in Zusammenarbeit mit dem Handels- und Wirtschaftsbüro Botschaft der Russischen Föderation in der Bundesrepublik Deutschland, der Deutsch-Russischen Auslandshandelskammer (AHK), dem Verband der Russischen Wirtschaft, dem Ost-Ausschuss der Deutschen Wirtschaft und der Handels- und Industriekammer der Russischen Föderation herausgegeben.

Zum Unternehmerkongress Deutschland - Russland 2014 / Deutschland - Ukraine am 07. Juli 2014 erschien die 12. Auflage des Business Primers Germany - Russia 2014/15 Special Edition "Russlands Strategie 2020". Der Business Primer bietet den deutschen und russischen Unternehmen exklusive Möglichkeit an, ihre Kompetenzen und Innovationen gegenüber wichtigen Persönlichkeiten und Investitionsentscheidern der russischen und deutschen Wirtschaft und Politik zu präsentieren. Mit einer Gesamtauflage von 16.000 Exemplaren wird der Business Primer an Geschäftsführer, Investitions- und Einkaufsentscheider der wichtigsten Unternehmen der deutschen und russischen Wirtschaft vertrieben.

Das Jahrbuch der deutsch-russischen Wirtschaftsbeziehungen wurde in Zusammenarbeit mit dem Handels- und Wirtschaftsbüro Botschaft der Russischen Föderation in der Bundesrepublik Deutschland, der Deutsch-Russischen Auslandshandelskammer (AHK), dem Verband der Russischen Wirtschaft, dem Ost-Ausschuss der Deutschen Wirtschaft und der Handels- und Industriekammer der Russischen Föderation herausgegeben.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

«Шпайхерштадт»–<br />

самый большой в мире район портовых складов<br />

Город Гамбург – второй по величине<br />

город Германии, второй по величине<br />

контейнерный порт Европы, резиденция<br />

Международного морского суда,<br />

«головной офис» фирм Beiersdorf,<br />

Airbus, Blohm +Voss, Montblanc,<br />

метрополия номер один средств массовой<br />

информации, родной город Брамса и<br />

Мендельсона, третья по значимости<br />

мировая столица мюзиклов... Все это и<br />

многое другое – Гамбург!<br />

© Dr. Stephan Barth_pixelio.de<br />

YГамбург |<br />

Hamburg<br />

Климат:<br />

летом мин. <strong>15</strong> °C, макс. 29 °C;<br />

зимой мин. -4 °C, макс. 9 °C<br />

Добраться можно: самолетом до<br />

аэропорта Гамбурга, расположенного<br />

лишь в 20 минутах езды от центра<br />

города, и поездом до центрального<br />

вокзала или вокзалов Даммтор<br />

и Альтона.<br />

Гостиницы:<br />

Hotel Atlantic Kempinski Hamburg*****: An der Alster 72-79;<br />

Teл.: +49 40/28 88 0; www.kempinski.com/de/hamburg.<br />

Роскошный отель, который жители Гамбурга называют<br />

«Белый замок». Великолепное здание классического стиля,<br />

в котором сохранившиеся старинные интерьеры прекрасно<br />

сочетаются с современными технологиями. Отель расположен<br />

рядом с центральным вокзалом и всеми основными<br />

достопримечательностями города.<br />

GRAND ELYSEE Hamburg*****: Rothenbaumchaussee 10;<br />

Тел.: +49 40/41 41 20; www.grand-elysee.com.<br />

Элегантный и стильный отель расположен в центре Гамбурга.<br />

В отеле гостей окружает высочайший уровень сервиса и комфорта.<br />

Роскошное оформление и бесконечное внимание к каждому гостю<br />

превратили этот отель в излюбленное место встреч как местных<br />

жителей, так и приезжих.<br />

Кухня:<br />

Fischereihafen Restaurant Hamburg: Große Elbstr. 143<br />

Teл.: +49 40/38 18 16; www.fischereihafenrestaurant.de.<br />

Среди жителей Гамбурга нет таких любителей рыбы, кому не<br />

знаком адрес этого ресторана. В меню вы найдете бесконечное<br />

разнообразие блюд из морепродуктов: креветки, лангусты, крабы,<br />

устрицы, суп из угря, селедка в разнообразных и неожиданных<br />

вариациях.<br />

Restaurant Deichgraf: Deichstr. 23; Тел.:+ 49 40/36 42 08;<br />

www.deichgraf-hamburg.de.<br />

Ресторан расположен в прекрасно сохранившемся здании XVII<br />

века. В гостеприимной атмосфере ресторана можно познакомиться<br />

и продегустировать традиционную кухню Северной Германии.<br />

Интересные места города:<br />

Ратуша: Символ независимости Гамбурга. Сегодня в ней<br />

располагается резиденция парламента и сената города-земли<br />

Гамбурга. Во время экскурсии можно увидеть 647 залов, которые<br />

отделаны мрамором, бронзой и латунью и украшены фресками,<br />

изображающими жизнь города и горожан.<br />

Шпайхерштадт (Speicherstadt): Это «амбарный город»,<br />

построенный целиком на деревянных сваях. С начала<br />

XXI века Шпайхерштадт активно перестраивается и обновляется.<br />

В результате образовался новый район Гамбурга – Hafen City,<br />

где вы увидите строящееся здание гамбургской филармонии,<br />

а также музей «Страна Чудес в Миниатюре», исторический музей<br />

ужасов «Гамбургская Темница», Морской музей и Музей пряностей<br />

и Специй.<br />

Экскурсии на выходных:<br />

Рыбный рынок (Fischmarkt): С XVIII столетия существует<br />

рыбный рынок на улице Хафенштрассе. Каждое воскресное утро<br />

с 6 до 10 часов здесь играет музыка и царит атмосфера праздника.<br />

Поражает разнообразие товаров: здесь можно купить не только<br />

свежую и копченую рыбу, но также фрукты, овощи, кондитерские<br />

изделия и даже сувениры.<br />

Любек: Всего лишь час езды на машине и вы оказываетесь<br />

в старинном ганзейском городе Любек. Eго исторический центр<br />

объявлен ЮНЕСКО объектом всемирного культурного наследия<br />

человечества.<br />

Дмитрий Учитель<br />

Директор,<br />

Санкт-Петербургское<br />

внешнеэкономическое<br />

бюро в Германии,<br />

Представитель Совета<br />

российской экономики<br />

в Гамбурге<br />

203

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!