You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
18<br />
vilaweb.cat<br />
Divendres, 20 de maig de 2022<br />
CARME JUNYENT<br />
<strong>La</strong> llengua ha de sobreviure<br />
perquè és la llengua de tots,<br />
no perquè tots ens posem a<br />
tenir canalla. Hi ha una cosa<br />
i és que els fills no són de la<br />
nostra propietat<br />
—Què passa amb la transmissió del<br />
català? Com pot ser que fills de famílies<br />
catalanoparlants parlin en castellà als<br />
seus fills?<br />
—No sé ben bé què passa, però passen<br />
coses. Avis que t’expliquen que els<br />
seus néts els parlen en castellà, fills de<br />
catalanoparlants que entre ells parlen<br />
en castellà. Quan descrius llengües en<br />
procés de substitució, tot això ho trobes.<br />
Però aquí no hi ha cap estudi. Jo he dit als<br />
meus col·legues, fins i tot a Xavier Vila,<br />
que això s’ho haurien de mirar. Fa poc<br />
vaig veure a Twitter, i té la credibilitat que<br />
té, algú que deia que hi havia problemes<br />
en la transmissió del català i Xavier Vila<br />
deia que passava en parelles mixtes i<br />
entorns castellanitzats. Però justament<br />
es tracta d’això: si considerem natural<br />
que les parelles mixtes abandonin, que<br />
en entorns castellanitzats abandonin,<br />
aleshores anem cap al gueto, anem cap<br />
a ser una minoria ètnica. El català només<br />
se’n sortirà si és la llengua de tots. I això<br />
és el que hem d’aconseguir. Que tindrem<br />
hostils ja ho sabem. Sempre hem<br />
de comptar amb el 15% d’hostils. Ara<br />
l’objectiu és aquest. El català és la llengua<br />
de tots, vinguin d’on vinguin.<br />
—I la qüestió de la demografia…<br />
—Avui m’ho deien els meus alumnes,<br />
que si no tenim fills… Jo els deia que<br />
sóc partidària que la gent es reprodueixi<br />
amb alegria. A mi m’escandalitza que<br />
us diguin que heu de tenir fills perquè<br />
sobrevisqui la llengua, els he dit. <strong>La</strong><br />
llengua ha de sobreviure perquè és la<br />
llengua de tots, no perquè tots ens posem<br />
a tenir canalla. Hi ha una cosa i és<br />
que els fills no són de la nostra propietat.<br />
Pots tenir tants fills com vulguis perquè<br />
parlin català i ells poden decidir que no el<br />
parlaran; per tant, és un negoci ruïnós.<br />
No és això.<br />
—Què és, doncs?<br />
—Aquí hi vivim tots i és el territori on<br />
s’ha desenvolupat la llengua. <strong>La</strong> responsabilitat<br />
la tenim tots els que vivim aquí<br />
i és això el que s’ha d’aconseguir: que<br />
tothom se’n faci responsable.<br />
—I això què vol dir? No canviar de llengua?<br />
—Bàsicament, vol dir parlar sempre en<br />
català. Parlar en català per defecte i si hi<br />
ha problemes, ja els resoldrem. Ara és<br />
urgent dinamitzar-ne l’ús, reactivar-lo<br />
i no perdre la transmissió.<br />
—Abans dèieu que cal anar a la qüestió<br />
essencial. També hi ha un problema de<br />
recursos?<br />
—Segurament, sí, però el que és important<br />
és el comportament. Al final, quan<br />
un professor entra a l’aula decideix en<br />
quina llengua parla. Però sí que falten<br />
professors, falten professors ben formats.<br />
S’hauria de formar més els mestres.<br />
Caldria reciclar-los en català. Per a<br />
aquestes coses segur que en falten, de<br />
recursos. Però hi insisteixo, fins i tot pots<br />
fer això i que no ho facin servir. Tampoc<br />
no buscaria la manca de recursos com a<br />
excusa.<br />
—No com a excusa, però que sí que en<br />
calen si es vol capgirar la situació. Penso,<br />
per exemple, en les aules d’acollida.<br />
—Molt bé, les aules d’acollida. Però llavors<br />
que els altres actuïn en conseqüència.<br />
—Qui són els altres?<br />
—Els altres professors. Hi ha aules<br />
d’acollida on s’ensenya en català i llavors<br />
els nens van a la classe normal i els parlen<br />
castellà. I es pregunten: per què m’ensenyen<br />
català si les classes després me<br />
les fan en castellà? És clar que es poden<br />
fer moltes coses des de dalt, però hi ha<br />
els qui sempre les han de fer des de baix.<br />
—Sou presidenta del Consell Assessor<br />
Lingüístic, com va la feina?<br />
—Hi ha un equip sensacional. Són gent<br />
molt bona. <strong>La</strong> majoria no els coneixia.<br />
Són gent que sap de què parla, que tenen<br />
idees i que en molts casos diria que<br />
les apliquen on ells poden. D’ençà que<br />
vam començar, cada dos per tres, tenim<br />
una història de tribunals pel mig, però<br />
nosaltres som aquí per a assessorar, no<br />
per a legislar, ni tan sols per a tenir en