Skipper Worse Teksten i bokselskap.no følger 2. opplag, 1882 ...
Skipper Worse Teksten i bokselskap.no følger 2. opplag, 1882 ...
Skipper Worse Teksten i bokselskap.no følger 2. opplag, 1882 ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Og i saa Henseende var Jacob <strong>Worse</strong> <strong>no</strong>k værd at erobre – især efterat han<br />
var kommen i Kompani med Garman. Det vilde ikke blot styrke Brødrenes<br />
Samfund udad; men – hvad der for hende turde være det vigtigste – det vilde i<br />
høi Grad styrke hendes Stilling blandt Brødrene, at det var hun, som havde tilført<br />
dem denne nye, kostbare Broder.<br />
Thi at det skulde lykkes hende at gjøre en Broder ud af Jacob <strong>Worse</strong>, derom<br />
tvivlede Madame Torvestad ikke. Hun kjendte adskilligt til Verden og havde seet<br />
flere ældre Mænd, der giftede sig med yngre Piger; hun vilde virke paa ham<br />
gjennem sin Datter, hendes Indflydelse vilde udstrække sig fra Baggaarden over<br />
den hele Bygning, Brødrene vilde takke hende, og Guds Sag vilde fremmes.<br />
Sara saa det hele komme. Fra hin Samtale om Vintræet, var hun ikke længer i<br />
Tvivl om, hvad der var bestemt for hende.<br />
Da Hans Nilsen reiste, forærede han hende det dyrebareste, han ejede. Det<br />
var et egenhændigt Brev fra Hauge til hans Moder. Papiret var gult og medtaget<br />
og Blækket blegt. Fennefos, som var udlært Bogbinder, havde selv arbeidet en<br />
sirlig Mappe af Pap til at bevare Brevet i – med hendes Navn og et Skriftsted<br />
trykket udenpaa.<br />
Der blev snakket om det blandt Kvinderne, saa mærkeligt syntes man, det<br />
var, at Hans Nilsen vilde skille sig ved et saadant Kle<strong>no</strong>die. Men den, der vilde<br />
komme med <strong>no</strong>gen Hentydning i den Anledning overfor Madam Torvestad, fik en<br />
saa skarp og isende kold Afvisning, at det ikke blev prøvet oftere.<br />
Sara var forvirret, – glad og lykkelig ved Gaven og de hjertelige Ord, han<br />
havde sagt hende, da han reiste; men ellers var hun ulykkelig – haabløst<br />
ulykkelig. Om Natten laa hun og græd i Sengen og bad om Naade til at overvinde<br />
sig selv.<br />
Og en saadan Nat kom Moderen ind i Soveværelset. Der var ganske mørkt, og<br />
Sara, som laa i sin Graad, mærkede Ingenting, før hun hørte Moderen sige: «Kan<br />
du nu se – mit Barn! jeg havde Ret; tak nu Herren, at du itide fik Øinene opladte<br />
for Faren.»<br />
Hun sagde det saa myndigt og bebreidende, at Sara reiste sig op i Sengen og<br />
blev siddende længe uden at græde og uden at bede, mens tunge, stridige Tanker<br />
kom op i hende.<br />
Det var den gamle Adam; men hun gad ikke kjæmpe imod ham. Hun lod de<br />
converted by Web2PDFConvert.com