Was heißt „interkulturelle Literatur“? - bei DuEPublico - Universität ...
Was heißt „interkulturelle Literatur“? - bei DuEPublico - Universität ...
Was heißt „interkulturelle Literatur“? - bei DuEPublico - Universität ...
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
werden, d.h. einerseits an dem selbstverständlichen Wunsch nach breiter Rezeption festgehalten,<br />
andererseits aber der Wunsch nach dem Schutz des eigenen Gedankenguts formuliert werden?<br />
Martin Ehlers schlägt einen (gedachten) Vertrag zwischen Leser und Autor vor, in dem sich jener<br />
verpflichtet, den „Absichten oder Intentionen des Redners getreu nachzukommen“ (BOSSE 1981,<br />
55). <strong>Was</strong> hier eingeführt wird, ist nicht weniger als eine Asymmetrie zwischen Leser und Autor.<br />
Der Autor diktiert gleichsam mit seinem Text ein Vertragspalimpsest, mit dem sich der Leser<br />
entweder qua Rezeption einverstanden erklärt oder aber „das Eigenthumsrecht desjenigen<br />
[kränkt], von dem er die Gedanken bekommen hat“ 187 . Dieser Vertrag sichert dem Autor die<br />
Herrschaft über die dem Text entnommenen Gedanken zu.<br />
Die Problematik dieser Konstruktion ist nicht schwer zu erkennen, denn wo, fragt man sich so-<br />
fort, endet das, was der Text selbst ausdrückt und also der Wille des Autors, und wo beginnt die<br />
eigene gedankliche Ar<strong>bei</strong>t, zu der der Text anregt, ja, ausdrücklich anregen soll? Wie verhindere<br />
ich, dass der Text theoretisch das tut, was er praktisch offenkundig nicht tut, nämlich sich<br />
schließt? Die von Ehlers und anderen verfochtene Position, dass die Gedanken eines Textes Ei-<br />
gentum des Autors bleiben und das nicht Veräußerbare im Sinne Feders darstellen, nähert sich<br />
gefährlich einem Modell, das den Text zu einem kommunikationstheoretischen Container macht,<br />
zu einem Ding also, in dem ein bestimmter Sinn – die Gedanken des Autors nämlich – auf ewig<br />
eingeschlossen bleibt. Eine Weiterentwicklung der Gedanken wird zu einer Missachtung des Au-<br />
torwillens und seiner Eigentumsrechte.<br />
Einen Ausweg aus diesem Dilemma sucht Fichte in seinem Aufsatz Beweis der Unrechtmässigkeit des<br />
Büchernachdrucks. Er nimmt hier eine abermalige Trennung innerhalb des geschriebenen Textes<br />
vor. Der Unterscheidung von Körperlichkeit (des gedruckten Textes) und Geistigem (der darin<br />
enthaltenen Gedanken) wird eine zweite hinzugefügt, die das Geistige selbst noch einmal in eine<br />
materielle und eine formale Seite spaltet: „Dieses Geistige ist nehmlich wieder einzutheilen: in das<br />
MATERIELLE, den Inhalt des Buchs, die Gedanken, die es vorträgt; und in die FORM dieser Ge-<br />
danken, die Art wie, die Verbindung in welcher, die Wendungen und die Worte, mit denen es sie<br />
vorträgt.“ (FICHTE 1791, 411)<br />
Den ersten Term dieser Unterscheidung kann man sich nun prinzipiell aneignen, man muss nur<br />
ein entsprechendes Quantum Ar<strong>bei</strong>t in die Lektüre des Textes stecken, um Inhalt und Gedanken<br />
in Besitz zu nehmen.<br />
„<strong>Was</strong> aber schlechterdings nie Jemand sich zueignen kann, weil dies physisch unmöglich<br />
bleibt, ist die FORM dieser Gedanken, die Ideenverbindung in der, und die Zeichen, mit<br />
denen sie vorgetragen werden. [...] denn Niemand kann seine Gedanken sich zueignen,<br />
ohne dadurch dass er ihre Form verändere. Die letztere also bleibt auf immer sein<br />
AUSSCHLIESSENDES EIGENTHUM.“ (412)<br />
187 EHLERS 1784, 28, zit. nach BOSSE 1981, 55.<br />
122