Download PDF-Version Alumni-Jahrbuch 2005 - St. Galler Business ...
Download PDF-Version Alumni-Jahrbuch 2005 - St. Galler Business ...
Download PDF-Version Alumni-Jahrbuch 2005 - St. Galler Business ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>Alumni</strong>-<strong>Jahrbuch</strong> <strong>2005</strong><br />
Bei<br />
Bei<br />
vielen<br />
vielen<br />
führenden<br />
führenden<br />
Firmen<br />
Firmen<br />
ist<br />
ist<br />
der<br />
der<br />
Schaden<br />
Schaden<br />
bereits<br />
bereits<br />
passiert.<br />
passiert.<br />
Die<br />
Die<br />
Marketingabteilungen<br />
Marketingabteilungen<br />
täuschen<br />
täuschen<br />
den<br />
den<br />
Kunden,<br />
Kunden,<br />
indem<br />
indem<br />
sie<br />
sie<br />
das<br />
das<br />
ursprüngliche<br />
ursprüngliche<br />
Heimatland<br />
Heimatland<br />
eines<br />
eines<br />
Produkts<br />
Produkts<br />
neben<br />
neben<br />
den<br />
den<br />
Markennamen<br />
Markennamen<br />
setzt.<br />
setzt.<br />
Iittala<br />
Iittala<br />
ist<br />
ist<br />
so<br />
so<br />
eine<br />
eine<br />
Firma,<br />
Firma,<br />
die<br />
die<br />
einerseits<br />
einerseits<br />
von<br />
von<br />
ihrer<br />
ihrer<br />
finnischen<br />
finnischen<br />
Tradition<br />
Tradition<br />
profitieren<br />
profitieren<br />
will,<br />
will,<br />
praktisch<br />
praktisch<br />
aber<br />
aber<br />
alle<br />
alle<br />
Produktionsstätten<br />
Produktionsstätten<br />
in<br />
in<br />
Finnland<br />
Finnland<br />
aufgegeben<br />
aufgegeben<br />
hat.<br />
hat.<br />
Ich<br />
Ich<br />
wäre<br />
wäre<br />
bereit,<br />
bereit,<br />
mehr<br />
mehr<br />
zu<br />
zu<br />
zahlen,<br />
zahlen,<br />
um<br />
um<br />
den<br />
den<br />
Mythos<br />
Mythos<br />
des<br />
des<br />
Produktes<br />
Produktes<br />
aufrechtzuerhalten.<br />
aufrechtzuerhalten.<br />
Aber<br />
Aber<br />
jetzt,<br />
jetzt,<br />
wo<br />
wo<br />
es<br />
es<br />
für<br />
für<br />
weniger<br />
weniger<br />
Geld<br />
Geld<br />
hergestellt<br />
hergestellt<br />
wird,<br />
wird,<br />
ist<br />
ist<br />
es<br />
es<br />
auch<br />
auch<br />
weniger<br />
weniger<br />
wert.<br />
wert.<br />
Es<br />
Es<br />
gibt<br />
gibt<br />
eine<br />
eine<br />
Vielzahl<br />
Vielzahl<br />
von<br />
von<br />
Produkten,<br />
Produkten,<br />
die<br />
die<br />
sich<br />
sich<br />
bestens<br />
bestens<br />
im<br />
im<br />
Ausland<br />
Ausland<br />
herstellen<br />
herstellen<br />
lassen,<br />
lassen,<br />
aber<br />
aber<br />
Luxusgüter,<br />
Luxusgüter,<br />
die<br />
die<br />
mit<br />
mit<br />
ihrer<br />
ihrer<br />
britischen,<br />
britischen,<br />
französischen,<br />
französischen,<br />
italienischen<br />
italienischen<br />
oder<br />
oder<br />
deutschen<br />
deutschen<br />
Herkunft<br />
Herkunft<br />
werben,<br />
werben,<br />
gehören<br />
gehören<br />
nicht<br />
nicht<br />
dazu.<br />
dazu.<br />
Europa<br />
Europa<br />
sollte<br />
sollte<br />
sich<br />
sich<br />
auf<br />
auf<br />
seine<br />
seine<br />
Ressourcen<br />
Ressourcen<br />
besinnen<br />
besinnen<br />
und<br />
und<br />
darauf<br />
darauf<br />
drängen,<br />
drängen,<br />
dass<br />
dass<br />
Herstellung<br />
Herstellung<br />
und<br />
und<br />
Vermarktung<br />
Vermarktung<br />
seiner<br />
seiner<br />
besten<br />
besten<br />
Markenartikel<br />
Markenartikel<br />
in<br />
in<br />
Europa<br />
Europa<br />
verbleiben.<br />
verbleiben.<br />
Meine<br />
Meine<br />
Damen<br />
Damen<br />
und<br />
und<br />
Herren<br />
Herren<br />
CEO,<br />
CEO,<br />
wir<br />
wir<br />
haben<br />
haben<br />
sie<br />
sie<br />
gewarnt.<br />
gewarnt.<br />
Tyler Brûlé ist CEO / Creative Director der Winkorp AG. Er lebt zwischen Zürich, London<br />
Tyler Brûlé ist CEO / Creative Director der Winkorp AG. Er lebt zwischen Zürich, London<br />
und <strong>St</strong>ockholm. Aus dem Englischen übersetzt von Thomas Bodmer.<br />
und <strong>St</strong>ockholm. Aus dem Englischen übersetzt von Thomas Bodmer.<br />
175