TABOO: THE ACTUAL MODERNIST AESTHETIC, MADE REAL A ...
TABOO: THE ACTUAL MODERNIST AESTHETIC, MADE REAL A ...
TABOO: THE ACTUAL MODERNIST AESTHETIC, MADE REAL A ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Rainey‘s disdain for bourgeois historicism blinds him to Pound‘s transcribed<br />
letter in ―Canto XXX‖ and its evidence of the vexed engagement he had with the<br />
Malatesta family. The letter carries a further resonance in that it draws specific attention<br />
to itself as a letter describing the new Venetian print marketplace – an ironic deployment<br />
of a handwritten manuscript. Rainey‘s correlated disdain for touristic-historiography<br />
makes it impossible for him to understand Pound‘s acute attention to a multiplicity of<br />
different kinds of cultural production and communicative practices. If Pound‘s attention<br />
to Malatesta as his retro-fascist hero is mitigated by ―Canto XXX‖ and its remembrance<br />
of the end of the Malatestine dynasty, then it also shows us that as text his Cantos are<br />
necessarily irreducible to narrow thematic approaches launched singularly through the<br />
material clues located in his biography.<br />
In fact, as text, Pound‘s Cantos are just as respectful of the materiality of their<br />
own production (through socialist-inherited alternative publishing) as they are of the<br />
individual bourgeois tourist‘s so-called right to the archive. The biographical details that<br />
Rainey uses to demonize Pound‘s ―bourgeois historicism‖ need to be placed in this larger<br />
context. How did Pound know at all that there were manuscripts of such great importance<br />
that he dare not miss his opportunity to view them in that Rimini library? When Pound<br />
found them, Broglio‘s manuscripts had never before been published: ―Broglio‘s<br />
manuscript was still unpublished in 1923, and because this passage had never been<br />
quoted or transcribed in secondary sources it could be examined only by going to Rimini,<br />
where the original manuscript is preserved‖ (123). As we shall see, the problem with<br />
Rainey‘s rendition of Pound‘s visit to Rimini is that it glosses over Pound‘s expectation<br />
for that trip. Rainey allows his reader to feel indignation over the mean manner by which<br />
136