11.10.2013 Views

Priscila Lena Farias / Anna Calvera Marcos da Costa ... - Blucher

Priscila Lena Farias / Anna Calvera Marcos da Costa ... - Blucher

Priscila Lena Farias / Anna Calvera Marcos da Costa ... - Blucher

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Designing ‘The House of Man’: Franco Albini and the place of Neorealism in<br />

Italian Design, 1930-1960<br />

MEKINDA, Jonathan / PhD / University of Illinois at Chicago / United States<br />

Italian Design / Neorealism / Modernism<br />

Generally characterized as Neorealist, a term derived from the<br />

work of such filmmakers and writers as Roberto Rossellini and<br />

Italo Calvino, postwar Italian culture is typically believed to have<br />

diverged significantly from Fascist culture in both its subjects<br />

and its techniques. Contrary to this story, this paper will argue<br />

that Italian design, and Neorealism more broadly, is more accurately<br />

understood as the product of existing lines of research<br />

and debate.<br />

1. ‘The House of Man’<br />

In late 1945, the architect Ernesto Rogers began what would prove<br />

to be a relatively short term as the editor of Domus, the famed journal<br />

of architecture and design that Gio Ponti had founded in 1928.<br />

Under Ponti’s direction, Domus had become one of the premier design<br />

magazines in Italy, aimed at the growing urban middle-class<br />

and functioning very much as a guide to modern good taste. Rogers,<br />

however, imagined an entirely different role for the magazine.<br />

In his first editorial in January 1946, in the first issue of Domus<br />

published since 1941 when Ponti had stepped down, Rogers announced<br />

a new set of concerns:<br />

On every side the house of man is cracked (if it were a boat we<br />

would say it leaks). On every side the voices of the wind enter and<br />

the laments of women and children go out. A house is no house<br />

if it is not warm in winter, cool in summer, and serene in every<br />

season to receive the family in harmonious spaces. A house is no<br />

house if it does not contain a corner for reading poetry, an alcove,<br />

a bathtub, a kitchen. This is the house of man. And a man is no man<br />

if he does not possess such a house. 1 [Rogers 1993]<br />

These lines hint at the broad cultural concerns that Rogers aimed<br />

to engage with the magazine, concerns that he made explicit in<br />

his concluding sentences:<br />

The house is a problem of limits (like, for that matter, almost every<br />

other problem of existence). But the definition of these limits is a<br />

problem of culture, and this is precisely what the house is in the<br />

end (like, indeed, the other problems of existence)…. It is a matter<br />

of forming a style, a technique, a morality as terms of a single<br />

function. It is a matter of building a society. 2 [Rogers 1993]<br />

1 The original Italian reads: ‘Da ogni parte la casa dell’uomo è incrinata (fosse un<br />

vascello diremmo che fa acqua). Da ogni parte entrano le voci del vento e n’escono<br />

pianti di donne e di bimbi. Una casa non è casa se non è cal<strong>da</strong> d’inverno, fresca<br />

d’estate, serena in ogni stagioni per accogliere in armoniosi spazi la famiglia.<br />

Una casa non è casa se non racchiude un angolo per leggere poesie, un’alcova,<br />

una vasca <strong>da</strong> bagno, una cucina. Questa è la casa dell’uomo. E un uomo non è<br />

veramenta uomo finché non possiede una simile casa.’<br />

2 The original Italian reads: ‘La casa è un problema di limiti (come del resto quasi<br />

ogni altro dell’esistenza). Ma la definizione dei limiti è un problema di cultura e<br />

proprio ad esso si riconduce la casa (come, infatti, gli altri dell’esistenza)…. Si<br />

tratta di formare un gusto, una tecnica e una morale, come termini di una stessa<br />

funzione. Si tratta di costruire una società.’<br />

With this brief editorial, barely 2 pages long, Rogers defined the<br />

<strong>da</strong>mage caused by both Fascism and the war in simple poetic<br />

terms that resonated widely across Italian culture. At the same<br />

time, he articulated the central role that the home would play<br />

in the work of Italian architects and designers in the decade or<br />

so that followed the war. This engagement with the domestic<br />

sphere was necessitated by the need to address the extensive<br />

<strong>da</strong>mage caused by the war and to confront the severe housing<br />

shortage that had plagued the country since long before the war.<br />

But, this concern for the home was more than purely utilitarian<br />

and after the war the ‘casa’ became the subject of intense<br />

scrutiny as a space essential to the formation of a democratic<br />

culture. As Roger’s himself recognized, the home, what he called<br />

“The House of Man,” was not just a matter of shelter, but a matter<br />

of building a society.<br />

2. Defining Neorealism<br />

Italian architects’ focus on the home, and the life that occurred<br />

therein, coincided with the rise of a broader language of cultural<br />

expression after the war known as Neorealism. Exemplified by<br />

films such as Rossellini’s Rome, Open City and De Sica’s The Bicycle<br />

Thieves, as well as novels such as The Path to the Spiders’<br />

Nests by Italo Calvino, Neorealism was defined by the rejection<br />

of grand historical narratives, elaborate settings, and sophisticated<br />

editing techniques, in favor of the direct and continuous<br />

narration of stories taken from the every<strong>da</strong>y life of ordinary Italians.<br />

3 Through these new subjects and new techniques, Rossellini,<br />

Calvino, and their peers aimed to engage the difficult reality<br />

of postwar Italy directly as both an escape from the myths of<br />

Fascism and a contribution to the construction of a new society.<br />

Like most such terms, Neorealism was the invention of critics,<br />

who already by 1947 were using it to describe the films and novels<br />

made in the aftermath of the war. The term quickly gained<br />

popularity, however, and was soon adopted widely to describe<br />

the culture of postwar, post-fascist Italy. By the mid-1950s Neorealism<br />

was even being used to describe the architecture and<br />

design work that followed in the wake of Rogers’s 1946 editorial.<br />

Writing in 1956, for instance, the young Aldo Rossi and Guido<br />

Canella described the postwar work of their mentor Mario Ridolfi<br />

as ‘immersed in that atmosphere of modern Rome that Neorealist<br />

cinema and literature had so well penetrated,’ 4 [Canella<br />

and Rossi 1956: 55] and in 1958 the architect Paolo Portoghesi<br />

3 The films are Roberto Rossellini, Roma, città aperta of 1945 and Vittoria De Sica, I<br />

ladri di biciclette of 1947. The novel is Italo Calvino Il sentiero dei nidi di ragno, first<br />

published in 1947.<br />

4 The original Italian reads: ‘Questi edifici [The blocks at viale Etiopia] portana<br />

nel colore gli accenti drammatici della tavolozza di un Guttuso e sono immersi in<br />

quella atmosfera della Roma moderna che cinema e letteratura neo-realista hanno<br />

così ben penetrato.’<br />

Design Frontiers: Territiories, Concepts, Technologies / Proceedings of the 8th Conference of the International Committee for<br />

Design History & Design Studies - ICDHS 2012 / São Paulo, Brazil / © 2012 <strong>Blucher</strong> / ISBN 978-85-212-0692-7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!