08.05.2014 Views

Introduction - Uppsala Monitoring Centre

Introduction - Uppsala Monitoring Centre

Introduction - Uppsala Monitoring Centre

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

nightshade; but not without great error as this herb is a deadly plant<br />

and cannot be ingested without harm, as is possible with the woody<br />

nightshade. However, it might be the third sex of mandrake….<br />

Without doubt the Maddening Herb has the power of the fourth<br />

nightshade, which makes mad and foolish because it is a deadly<br />

herb for human, as given by experience. I also know certainly of two<br />

children, who have eaten the berries, which taste quite sweet and<br />

they died soon thereafter, although they had been lively and healthy<br />

before….’<br />

Henbane (Hyoscyamus niger), which also contains tropane<br />

alkaloids.<br />

‘The green Henbane leaves, the seeds and juice, which not only<br />

make man mad and foolish; but also the beasts, must not be used<br />

internally; but only externally to stop the pain and to bring sleep, and if<br />

used at all then only with good modesty.’ (Dioscorides, 1544). ‘Many<br />

call Henbane also Swine Beans and Sleeping Herb…. Henbane<br />

ground freshly alone/ or mixed with malted barley and applied/ takes<br />

away all sorts of pains. The juice pressed from the herb/ a handkerchief<br />

wetted therein/ and put onto the hot/ running and painful eyes/<br />

quenches the heat/ stops the flow and their pain. The juice or the seed<br />

oil put into the ears/ quenches the stinging therein/ and the pain. But<br />

use these with great care…. A foot bath made from Henbane/ brings<br />

sleep…. The roots of Henbane boiled in vinegar and held in the mouth<br />

for some time/ takes away the great and bad aches of teeth. In<br />

summary/ the green Henbane leaves/ the seeds/ and juice/ which not<br />

only make man mad and foolish/ but also the beasts/ must not be used<br />

internally/ but only externally to stop the pain/ and to bring sleep/ and if<br />

used at all then only with good modesty.’<br />

1544 ‘Les Commenteires de Monsieur Pierre Andre Matthiole, médecin<br />

Seinois, sur les six livres de la matière médicinale de Pedacius<br />

Dioscorides’ [The comments of Ms Pierre Andre Matthiole, a Swiss<br />

physician, on the six books on medical matters by Pedacius<br />

Dioscorides] by Pietro Andrea Mattioli: (1501–1577). Written in 1544<br />

and translated into French in 1680.<br />

Henbane: he quotes Scribonius Largus and Galen: ‘Both black<br />

seeds and red are dangerous and poisonous, but the white is very<br />

good in medicine.’<br />

Mercury: ‘There are those who often use (red mercury) by mouth<br />

from 4 to 8 grains (518 mgm) in order to excite the flow from the<br />

syphilitic mouth; but it is hazardous to the patient and burns the

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!