18.11.2012 Views

BRITISH IDENTITY AND THE GERMAN OTHER A Dissertation ...

BRITISH IDENTITY AND THE GERMAN OTHER A Dissertation ...

BRITISH IDENTITY AND THE GERMAN OTHER A Dissertation ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

“depending in a material degree on the number of supporters, prudence forbid [sic] us to comply<br />

any longer with the wishes of a small, though respectable and chosen, host of friends and<br />

compels us to give way to imperious necessity.” 76<br />

British receptivity to German literature followed a generally predictable pattern, with the<br />

lion’s share of attention and acclaim eventually going to the works of Goethe and Schiller. This<br />

broad perspective, however, minimizes some dramatic and curious anomalies that delayed a<br />

widespread appreciation of Germany’s late eighteenth-century literary renaissance until<br />

Victoria’s reign. 77 German traveler, C. A. G. Goede, after debunking the idea that English<br />

readers were well-versed in German literature, aptly summarized the situation in England at the<br />

beginning of the nineteenth century: “Many English consider German literature immoral and<br />

dangerous, but they have formed this hasty opinion on some trifling German novels, which too<br />

easily find their way from circulating libraries to the toilet of beauty.” 78 The lapse in appreciation<br />

depended on more than just scanty knowledge of German and bad translations; it was also a<br />

function of popular tastes and sentiments. Hysterical reactions followed translations of Goethe’s<br />

novel, The Sorrows of Werther, and Schiller’s play, The Robbers, the chief objections to these<br />

works revolving around questions of moral character and fears of their effect on society. Werther<br />

drew blame as an apology for suicide, its baleful influence suspected in an often-repeated account<br />

76 Morgan, British Magazines, 47-48. The publication’s complete title was The German<br />

Museum or Monthly Repository of the Literature of Germany, the North and the Continent in<br />

General.<br />

77 Morgan, British Magazines, 64.<br />

78 A Foreigner’s Opinion of England, vol. 2, chap. 7 (London: n.p., 1802) quoted in<br />

Stockley, German Literature, 8.<br />

172

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!