18.11.2012 Views

BRITISH IDENTITY AND THE GERMAN OTHER A Dissertation ...

BRITISH IDENTITY AND THE GERMAN OTHER A Dissertation ...

BRITISH IDENTITY AND THE GERMAN OTHER A Dissertation ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

and study for several months in Germany during the winter of 1798-9. He nonetheless found<br />

Kant’s moral teaching “stoical and loveless” and rejected what he considered Goethe’s “blasphe-<br />

mous” paganism and immorality. 89 While Coleridge’s praises of German literature caught the<br />

attention of his contemporaries, his generalizations and comments seem to anticipate much of the<br />

criticism of the following century. “There is a nimiety, a too-muchness in all Germans,” he<br />

wrote in his Table Talk (c. 1835), “it is the national fault.” He imputed to the Germans a moral<br />

ambiguity and considered them not poets but “good metaphysicians and critics: they criticized on<br />

principles previously laid down.” According to Coleridge, German literary style was “merely a<br />

method acquired by them as we have acquired a style.” 90 Such were the faint praises of one of<br />

the era’s foremost literary figures.<br />

Madame de Staël’s Germany redeemed to some extent the blackened reputations of<br />

Goethe and Schiller and generated much popular interest in German literature. Her explanation<br />

of the English prejudice against German literature rested principally on a difference in national<br />

character: the Germans “take pleasure in the ideal” while the English love “their laws, their<br />

manners, and their forms of worship.” “The Germans,” she wrote, “are to the human mind what<br />

pioneers are to an army,” while the English have “a dread of new systems.” 91 De Staël’s work<br />

inspired Thomas Carlyle, Britain’s greatest champion of German culture during the nineteenth<br />

century, who improved receptivity to German literature through his literary, historical and critical<br />

German literature. See also Morgan, British Magazines, 51.<br />

89 Mander, Our German Cousins, 132, 138, 149.<br />

90 Table Talk, 2:54, 344; Allsop Letters, 2:4, quoted in Stokoe, German Influences, 142.<br />

91 de Staël, Germany, 1:150-51.<br />

176

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!