You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
VESZPRÉM<br />
This city with county rights, boasting a nearly thousand-year-old history, is situated on the<br />
slopes of the Bakony highlands. It is also called the city of queens due to the privilege of the<br />
Veszprém bishop as the only one who was entitled to crown a Hungarian queen. Today the<br />
landscape of the city, which keeps its traditions and preserves its cultural rarities, is dominated<br />
by Baroque buildings that attract tourists with their beauty.<br />
VESZPRÉM<br />
Die Komitatsstadt mit fast tausendjähriger Geschichte liegt in der Bakonyer-Berggegend (Ung.<br />
Buchenwald). Entsprechend dem Sonderrecht der Bischöfe von Veszprém wird sie auch als<br />
Stadt der Königinnen genannt, nur sie hatte das Recht, die ungarischen Königinnen zu krönen.<br />
Die Schönheit der dominierenden Barockgebäude der Stadt mit nationalen Traditionen und<br />
kulturellen Raritäten zieht die Touristen an.<br />
VESZPRÉM<br />
Questa città capoluogo di regione dal passato quasi millenario si estende sui pendii montani<br />
del Bakony. È stata definita anche la città delle regine per il diritto di privilegio del vescovo di<br />
Veszprém, dato che soltanto lui poteva incoronare la regina ungherese. Oggi l’immagine della<br />
città, che cura le proprie tradizioni nazionali e conserva rarità culturali, è dominata da palazzi<br />
barocchi che attirano con la loro bellezza i turisti.<br />
VESZPRÉM<br />
A közel ezer éves múltú megyejogú város a Bakony hegyvidék lejtőin terül el. Királynék városának<br />
is nevezik a mindenkori veszprémi püspök kiváltsága jogán, ugyanis csak itt koronázhattak<br />
magyar királynét. Ma a nemzeti hagyományokat ápoló, kulturális ritkaságokat őrző város képét<br />
a barokk épületek uralják és csalogatják szépségükkel a turistákat.<br />
114