manuale DIFFUSIONE BIG.pmd - Olimpia Splendid
manuale DIFFUSIONE BIG.pmd - Olimpia Splendid
manuale DIFFUSIONE BIG.pmd - Olimpia Splendid
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
3<br />
3.3.1<br />
I GB F D<br />
Inserimento delle batterie Insertion of batteries<br />
Mise en place des piles Einlegen der Batterien<br />
Togliere lo sportellino delle batterie<br />
seguendo il senso indicato dalla freccia<br />
(fig. 32).<br />
Inserire delle nuove batterie facendo<br />
attenzione alla corrispondenza della<br />
polarità (+) e (-).<br />
Rimettere lo sportellino facendolo<br />
scorrere (fig. 33).<br />
Remove the battery cover according<br />
to the arrow direction (fig. 32).<br />
Insert new batteries making sure that<br />
the (+) and (-) of battery are matched<br />
correctly.<br />
Reattach the cover by sliding it back<br />
into position (fig. 33).<br />
Enlevez le couvercle du logement<br />
des piles suivant le sens de la flèche<br />
(fig. 32).<br />
Mettez les nouvelles piles en faisant<br />
correspondre les polarités (+) et (-).<br />
Remettez le couvercle en le faisant<br />
glisser (fig. 33).<br />
Entfernen Sie den Batteriedeckel, indem<br />
Sie die durch den Pfeil angegebene<br />
Richtung befolgen (Abb. 32).<br />
Legen Sie die neuen Batterien ein, wobei<br />
Sie auf die Übereinstimmung der Polung<br />
(+) und (-) achten.<br />
Setzen Sie den Deckel wieder ein, indem<br />
Sie diesen gleiten lassen (Abb. 33).<br />
Nota:<br />
Utilizzare batterie 2 LR03<br />
AAA(1.5volt). Non utilizzare<br />
batterie ricaricabili.<br />
Sostituire le batterie con<br />
batterie nuove dello stesso<br />
tipo quando il display diventa<br />
fioco.<br />
Se la sostituzione viene fatta<br />
entro 1 minuto, il telecomando<br />
manterrà le<br />
impostazioni originali.<br />
Tuttavia, se si desidera<br />
cambiare le impostazioni da<br />
Pompa di calore (Heat<br />
Pump) a solamente raffreddamento<br />
(Cool Only) o viceversa,<br />
è necessario far passare<br />
almeno tre minuti prima<br />
di caricare le batterie<br />
dopo aver tolto le vecchie.<br />
Note:<br />
Use 2 LR03 AAA(1.5volt)<br />
batteries. Do not use<br />
rechargeable batteries.<br />
Replace batteries with new<br />
ones of the same type when<br />
the display<br />
becomes dim.<br />
If the replacement is done<br />
within 1 minute, the remote<br />
controller will keep original<br />
presetting. However, if you<br />
want to change the<br />
presetting from Heat Pump<br />
to Cool Only or Cool Only<br />
to Heat Pump, you should<br />
reload batteries 3 minutes<br />
after removing the old ones.<br />
Note:<br />
Utilisez des piles 2 LR03<br />
AAA (1,5volts). N'utilisez<br />
pas de piles rechargeables.<br />
Remplacez les piles usées<br />
par des piles neuves du<br />
même type lorsque<br />
l'affichage devient flou.<br />
Si le remplacement est fait<br />
dans la minute, la<br />
télécommande conserve<br />
les réglages d'origine.<br />
Toutefois, si vous désirez<br />
changer les réglages pour<br />
passer de Pompe à chaleur<br />
(Heat Pump) à<br />
Refroidissement seul (Cool<br />
Only) ou inversement, il est<br />
nécessaire d'attendre au<br />
moins 3 minutes pour<br />
mettre les nouvelles piles<br />
après avoir enlevé les<br />
vieilles.<br />
Hinweis:<br />
Verwenden Sie Batterien 2<br />
LR03 AAA(1.5 Volt).<br />
Verwenden Sie keine<br />
wiederaufladbaren Batterien.<br />
Ersetzen Sie die Batterien<br />
durch neue desselben Typs,<br />
sobald das Display schwach<br />
leuchtet.<br />
Wenn die Auswechselung<br />
innerhalb 1 Minute erfolgt,<br />
behält die Fernbedienung<br />
ihre Originaleinstellungen.<br />
Sollte jedoch die Änderung<br />
der Einstellungen der<br />
Wärmepumpe (Heat Pump)<br />
auf "Nur Kühlung" (Cool<br />
Only) oder umgekehrt<br />
gewünscht sein, ist es<br />
notwendig, mindestens drei<br />
Minuten zu warten, bevor die<br />
Batterien nach Entfernung<br />
der alten Batterien eingelegt<br />
werden.<br />
ATTENZIONE<br />
Una volta scariche, le batterie<br />
vanno sostituite entrambe<br />
ed eliminate negli<br />
appositi centri di raccolta o<br />
come previsto dalle<br />
normative locali.<br />
ATTENTION<br />
Once the batteries are flat,<br />
they must both be replaced<br />
and the old ones thrown<br />
away in the special<br />
collection centres or as<br />
specified by local<br />
regulations.<br />
ATTENTION<br />
Une fois déchargées, les<br />
deux piles doivent être<br />
remplacées et éliminées<br />
dans les centres de<br />
récupération<br />
ou<br />
conformément aux<br />
réglementations locales.<br />
ACHTUNG<br />
Sobald die Batterien entladen<br />
sind, müssen diese beide<br />
ausgewechselt und in den<br />
zuständigen Sammelstellen<br />
beziehungsweise gemäß den<br />
örtlichen Bestimmungen<br />
entsorgt werden.<br />
3.3.2<br />
Come funziona<br />
Per attivare il condizionatore d'aria,<br />
puntare il telecomando verso il<br />
ricettore di segnale (fig. 34).<br />
Il telecomando attiverà il<br />
climatizzatore d'aria da distanze fino<br />
a 7m se puntato verso il ricettore di<br />
segnale dell'unità interna.<br />
32<br />
How to use<br />
To operate the room air conditioner,<br />
aim the remote controller to the signal<br />
receptor (fig. 34).<br />
The remote controller will operate the<br />
air conditioner at a distance of up to<br />
7m when pointing at signal receptor<br />
of indoor unit.<br />
Fonctionnement du<br />
climatiseur<br />
Pour mettre le climatiseur en marche,<br />
pointez la télécommande vers<br />
le récepteur de signal (fig. 34).<br />
La télécommande actionne le<br />
climatiseur jusqu'à une distance de<br />
7m si elle est pointée vers le récepteur<br />
de signal de l'unité intérieure.<br />
Betriebsweise<br />
Richten Sie zur Aktivierung der<br />
Klimaanlage die Fernbedienung auf<br />
den Signalempfänger (Abb. 34).<br />
Die Fernbedienung aktiviert die<br />
Klimaanlage auf Abständen bis zu 7<br />
m, wenn sie auf den Signalempfänger<br />
der Inneneinheit gerichtet wird.<br />
58