15 CapÃtulo IV RECURSOS NATURALES ... - UN-Water
15 CapÃtulo IV RECURSOS NATURALES ... - UN-Water
15 CapÃtulo IV RECURSOS NATURALES ... - UN-Water
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
mejorar sistemas de comunicación conjuntos o coordinados para transmitir alertas<br />
tempranas o información urgente.<br />
8) El párrafo 3 prevé las excepciones a las obligaciones establecidas por los proyectos<br />
de artículo 4 y 6 cuando se produce una situación de emergencia. Los Estados del acuífero<br />
pueden suspender temporalmente las obligaciones previstas en esos proyectos de artículo si<br />
se considera que el agua es vital para la población en una situación de emergencia. Si bien<br />
la Convención sobre los cursos de agua de 1997 no contiene ninguna cláusula de ese tipo,<br />
en una situación de emergencia se deben tener especialmente en cuenta las necesidades<br />
humanas vitales en el caso de los acuíferos. Por ejemplo, en caso de desastres naturales,<br />
como terremotos o inundaciones, un Estado del acuífero debe atender inmediatamente la<br />
necesidad de agua potable de su población. En el caso de los cursos de agua, los Estados<br />
podrían cumplir esa condición sin suspender las obligaciones, ya que la recarga de agua a<br />
los cursos de agua sería probablemente suficiente. En cambio, en el caso de los acuíferos,<br />
los Estados interesados no podrían hacer lo mismo, ya que no habría recarga o ésta sería<br />
escasa. En consecuencia, los Estados deben estar facultados para explotar temporalmente<br />
el acuífero sin cumplir las obligaciones contraídas en virtud de los proyectos de<br />
artículo 4 y 6. Debe subrayarse que el presente artículo sólo se refiere a la suspensión<br />
temporal. Podría haber casos en que los Estados no fueran capaces de cumplir las<br />
obligaciones establecidas en otros proyectos de artículo también en una emergencia.<br />
En esas situaciones, los Estados podrían invocar algunas de las circunstancias que<br />
excluyen la ilicitud en derecho internacional general, como la fuerza mayor, el peligro<br />
extremo o el estado de necesidad.<br />
9) El párrafo 4 establece una obligación de asistencia que atañe a todos los Estados<br />
independientemente de si están sufriendo de algún modo el daño grave causado por una<br />
emergencia. Los científicos y administradores de aguas subterráneas reconocen<br />
unánimemente la necesidad de que todos los Estados aúnen esfuerzos para hacer frente<br />
conjuntamente a una emergencia. La asistencia necesaria incluiría la coordinación de las<br />
acciones y las comunicaciones de emergencia, así como el suministro de personal<br />
especializado, equipo y provisiones para responder a emergencias, y la ampliación de los<br />
conocimientos científicos y técnicos y la asistencia humanitaria.<br />
86