27.01.2015 Views

1hqf13s

1hqf13s

1hqf13s

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

una bebida, y sus mejillas se ahuecaban vigorosamente sobre la pajilla, y el interior del automóvil se<br />

había convertido en un horno cuando volvíamos a él, y el camino ondulaba al frente, mientras un<br />

automóvil remoto alteraba su forma en el espejismo de la superficie y parecía pender durante un instante,<br />

anticuado, cuadrado y alto, en el halo ardiente. Y mientras avanzábamos hacia el oeste, aparecían<br />

macizos de lo que el hombre de la estación de servicio llamaba «artemisas», y después la misteriosa<br />

silueta de colinas parecidas a mesas, y después rocas escarpadas como chorreadas de tintas, con<br />

juníperos, y después una cadena montañosa, de un castaño que iba graduándose hasta el azul, y desde el<br />

azul hasta el sueño, y él desierto salía a nuestro encuentro con un viento firme, y polvo, y grises arbustos<br />

espinosos, y horribles pedazos de papel de seda que pretendían ser flores pálidas entre las espinas de<br />

troncos marchitos, torturados por el viento, a lo largo de la carretera, en medio de la cual se estacionaban<br />

a veces simples vacas, inmovilizadas en una posición (cola a la izquierda... ojos de pestañas blancas a la<br />

derecha) que interrumpían todas las reglas humanas del tránsito.<br />

Mi abogado ha sugerido que dé un informe preciso y franco del itinerario que seguimos, y supongo<br />

que he llegado aquí a un punto en que no puedo evitar esa faena. En líneas generales, durante ese año de<br />

locura (agosto de 1947 - agosto de 1948) nuestra marcha empezó con una serie de rodeos y espirales en<br />

Nueva Inglaterra, después de lo cual serpenteamos hacia el sur, arriba y abajo, hacia el este y el oeste;<br />

nos hundimos en ce qu'on appelle Dixieland, evitamos Florida porque los Farlow estaban allí, viramos<br />

al oeste, zigzagueamos a través de cintas de algodón y maíz (me temo que esto no sea demasiado claro,<br />

Clarence, pero no he tomado notas y sólo tengo a mi disposición, para cotejar con él estos recuerdos, un<br />

libro de viajes atrozmente mutilado, en tres volúmenes, casi un símbolo de mi pasado desgarrado y<br />

androjoso); cruzamos y volvimos a cruzar las Rocosas, rodamos por desiertos donde nos azotaron los<br />

vientos, llegamos al Pacífico. Giramos al norte a través de la pálida pelusa lila de matorrales en flor<br />

junto a los caminos; alcanzamos casi la frontera canadiense, seguimos hacia el este, a través de tierras<br />

buenas y de tierras malas, de regreso a la agricultura en gran escala, evitando —a pesar de las estridentes<br />

imprecaciones de la pequeña Lo— el terruño natal de la pequeña Lo, en un área productora de maíz,<br />

carbón y cerdos, y por fin retornamos al repliegue del este, desembocando en la ciudad escolar de<br />

Beardsley.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!