27.01.2015 Views

1hqf13s

1hqf13s

1hqf13s

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

cuarenta y dos vulgarismos de los más comunes, enmarcados por cierto número de polisílabos<br />

evidentemente europeos. Suspira frecuentemente en clase. Déjeme usted ver... Sí. Aquí tenemos el<br />

informe de la última semana de noviembre. Mastica con vehemencia goma de mascar. Suspira<br />

frecuentemente en clase. No se come las uñas, aunque si lo hiciera confirmaría su tipo general...<br />

científicamente hablando, desde luego. Menstruación normal. Actualmente no pertenece a ninguna<br />

organización religiosa. A propósito, señor Haze, su madre era... Oh, comprendo. ¿Y usted... Una<br />

cuestión personal, desde luego. Entre Dios y usted. Queríamos saber algo más. Entiendo que no debe<br />

hacer tareas domésticas. Está usted haciendo una princesa de su Dolly, ¿no es cierto, señor Haze<br />

Bueno... ¿qué más hay aquí Maneja sus libros con gracia. Voz agradable. Risas más bien frecuentes.<br />

Algo soñadora. Hace chistes originales, transponiendo por ejemplo las primeras letras de los nombres de<br />

algunas profesoras. Pelo fino y castaño oscuro, brillante... bueno (riendo) eso ya lo sabe usted, supongo.<br />

Nariz sin obstrucciones, pies de arco pronunciado, ojos... déjeme usted ver, en alguna parte tengo un<br />

informe aún más reciente. Ajá, aquí está. La señorita Gold dice que la actuación de Dolly en el tenis es<br />

más que excelente, mejor aún que la de Linda Hall, pero su concentración y acumulación de puntos son<br />

«pobres». La señorita Cormorant no puede resolver si Dolly tiene un dominio emocional absoluto o<br />

carece por completo de él. La señorita Horn informa que ella —me refiero a Dolly— no puede formular<br />

sus emociones, mientras que según la señorita Cole, la eficiencia metabólica de Dolly es maravillosa. La<br />

señorita Molar cree que Dolly es miope y que debería consultar a un buen oftalmólogo, pero la señorita<br />

Redcock insiste en que la niña simula cansancio visual para excusar su incompetencia escolar. Y para<br />

terminar, señor Haze, nuestros investigadores andan en pos de algo realmente importante. Ahora quiero<br />

preguntarle algo. Quiero saber si su pobre esposa o usted mismo o alguien de la familia... Entiendo que<br />

ella tiene varias tías y un abuelo materno en California... Ah, lo tiene... Bueno, todos nos preguntamos si<br />

alguien en la familia ha instruido a Dolly sobre el proceso de la reproducción entre mamíferos. La<br />

impresión general es que Dolly, de quince años, sigue morbosamente desinteresada ante las cuestiones<br />

sexuales o, para ser exactos, reprime su curiosidad para salvaguardar su ignorancia y su dignidad. Es<br />

verdad... catorce años. Como comprenderá usted, señor Haze, nuestra escuela no cree en abejas, repollos<br />

ni cigüeñas, pero sí cree firmemente que debe preparar a sus estudiantes para que integren parejas<br />

mutuamente satisfactorias y críen con éxito a sus hijos. Opinamos que Dolly podría hacer excelentes<br />

progresos si pusiera atención en su trabajo. En este sentido, el informe de la señorita Cormorant es<br />

significativo. Dolly tiene una cierta tendencia a ser impúdica, para no hablar con mucho rigor. Pero todos<br />

opinamos: primo, que debe usted tener un doctor de familia que le explique los hechos de la vida;<br />

secundo, que debe usted autorizarla a gozar de la compañía de los hermanos de sus compañeras en el<br />

Club Juvenil, en la organización del doctor Rigger o en las encantadoras casas de nuestros padres...<br />

—Ella puede disfrutar de la compañía de los jóvenes en su propia casa encantadora —dije.<br />

—Espero que así sea —dijo la señorita Prat vivamente—. Cuando la interrogamos acerca de sus<br />

problemas, Dolly se negó a discutir la situación familiar, pero hemos hablado con algunas de sus amigas<br />

y realmente... bueno, por ejemplo, insistimos en que autorice usted su participación en el grupo<br />

dramático. Debe usted permitirle que tome parte en Los cazadores encantados. En los ensayos se reveló<br />

como una ninfa perfecta. Durante la primavera el autor permanecerá unos días en Beardsley y esperamos<br />

que asista a una o dos funciones en nuestro nuevo auditorio. Quiero explicar que ser joven, viviente y<br />

hermoso es algo supremo... Debe usted comprender...<br />

—Siempre me he considerado como un padre comprensivo —dije.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!