El club de los negocios raros - Chesterton
LAS EXTRAORDINARIAS AVENTURAS DEL COMANDANTE BROWN
LAS EXTRAORDINARIAS AVENTURAS DEL COMANDANTE BROWN
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
una visión enervante y fantástica, y salió <strong>de</strong> la estancia con paso torpe.<br />
-Espero que no le importará a usted que lo sepa, señorita Chadd -dijo Basil Grant-, pero<br />
he oído <strong>de</strong>cir que el British Museum ha reconocido a uno <strong>de</strong> <strong>los</strong> hombres que merecen la<br />
estima <strong>de</strong> la comunidad. ¿Es cierto que el profesor Chadd va a ser nombrado archivero <strong>de</strong><br />
<strong>los</strong> manuscritos asiáticos?<br />
<strong>El</strong> huraño semblante <strong>de</strong> la solterona reflejó una inmensa satisfacción, a la vez que<br />
inquietud.<br />
-Me parece que sí -contestó-. Si llega a confirmarse, no sólo constituirá un gran honor,<br />
cosa que las mujeres, pue<strong>de</strong> usted creerlo, estimamos gran<strong>de</strong>mente, sino también un gran<br />
alivio, cosa que aún se agra<strong>de</strong>ce más, pues nos veremos libres <strong>de</strong> muchísimas<br />
preocupaciones. La salud <strong>de</strong> James ha <strong>de</strong>jado siempre que <strong>de</strong>sear, y como somos pobres,<br />
ha tenido que recurrir al periodismo y a la enseñanza, sin abandonar por ello sus<br />
tremendos estudios y <strong>de</strong>scubrimientos, que son para él lo más querido que hay en el<br />
mundo. Muchas veces me ha asaltado el temor <strong>de</strong> que si sobrevenía algo <strong>de</strong> esta<br />
naturaleza tendríamos que preocuparnos en serio <strong>de</strong> su equilibrio mental, pero creo que la<br />
cosa está prácticamente resuelta.<br />
-Me alegro mucho -dijo Basil, aunque su semblante <strong>de</strong>notaba cierta inquietud-, pero estas<br />
negociaciones burocráticas son tan terriblemente azarosas que no le aconsejo a usted que<br />
se haga gran<strong>de</strong>s ilusiones para evitarse la amargura <strong>de</strong> un <strong>de</strong>sengaño. Yo he conocido<br />
hombres, tan buenos como su hermano, que han llegado mucho más cerca que él y luego<br />
se han visto <strong>de</strong>fraudados. Claro que si es un hecho...<br />
-Si es un hecho -dijo la mujer con orgullo-, querrá <strong>de</strong>cir que unas personas que no han<br />
vivido nunca podrán intentar vivir.<br />
Aún no había terminado <strong>de</strong> hablar, cuando volvió a entrar en la estancia el profesor con la<br />
misma expresión <strong>de</strong> aturdimiento que al salir.<br />
-¿Es cierto? -preguntó Basil con <strong>los</strong> ojos ardientes.<br />
-Ni mucho menos -contestó Chadd tras un momento <strong>de</strong> <strong>de</strong>sconcierto-. Su argumentación<br />
era falsa en tres puntos.<br />
-¿Qué quiere usted <strong>de</strong>cir? -preguntó Grant.<br />
-Está claro -dijo el profesor lentamente-; al <strong>de</strong>cir que usted poseía un conocimiento <strong>de</strong> la<br />
esencia <strong>de</strong> la vida zulú distinto <strong>de</strong>...<br />
-¡Oh! ¡Al diablo la vida zulú! -exclamó Grant soltando una carcajada-. Quiero <strong>de</strong>cir que<br />
si le han dado el cargo.<br />
-¿Se refiere usted al careo <strong>de</strong> archivero <strong>de</strong> <strong>los</strong> manuscritos asiáticos? -dijo Chadd<br />
abriendo <strong>los</strong> ojos con asombro pueril-. ¡Ah! Sí, me lo han dado. Pero la verda<strong>de</strong>ra<br />
objeción a sus argumentos, que no se me ha ocurrido, lo confieso, hasta que salí <strong>de</strong> la<br />
habitación, es que no sólo presuponen la existencia <strong>de</strong> una verdad zulú in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong><br />
<strong>los</strong> hechos, sino que implican que el <strong>de</strong>scubrimiento <strong>de</strong> esa verdad se halla imposibilitado<br />
totalmente por el<strong>los</strong>.<br />
-Me ha apabullado usted-dijo Basil, sentándose entre carcajadas, mientras la hermana <strong>de</strong>l<br />
profesor se retiraba a sus habitaciones, no sé si para reírse también o no.<br />
Página 64