11.07.2015 Views

Les pratiques et défis de l'évaluation en ligne - Base de données en ...

Les pratiques et défis de l'évaluation en ligne - Base de données en ...

Les pratiques et défis de l'évaluation en ligne - Base de données en ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

78En résumé : Des exercices sur le plagiat <strong>et</strong> la malhonnêt<strong>et</strong>é scolaireChapitre 3 : Exercices suggérés1. À partir <strong>de</strong>s sources citées dans c<strong>et</strong>te section ou d‟autres comme « Étudier, rédiger, plagier,tricher, empêcher la triche ou ne pas tricher. Des ressources. » <strong>de</strong> ThotCursus ou le siteIntern<strong>et</strong> : Frau<strong>de</strong> <strong>et</strong> déontologie selon les acteurs universitaires <strong>de</strong> Michelle Bergadaà, établissezles grands objectifs d‟appr<strong>en</strong>tissage <strong>et</strong> <strong>de</strong>ux activités d‟évaluation d‟un cours sur l‟intégritéacadémique à offrir aux tuteurs ou autres évaluateurs <strong>de</strong> votre organisation. Téléversez le toutdans le wiki <strong>de</strong> votre <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t d‟appr<strong>en</strong>tissage ou dans un fichier partagé sur <strong>de</strong>s sitescomme Google Docum<strong>en</strong>ts. Deman<strong>de</strong>z aux évaluateurs visés <strong>de</strong> le comm<strong>en</strong>ter <strong>et</strong> <strong>de</strong> l‟<strong>en</strong>richir.2. Visionnez avec vos collègues le reportage "Tricheurs diplômés" d'Alain Gravel, G<strong>en</strong>evièveTurcotte <strong>et</strong> Katherine Tremblay diffusé à l‟émission Enquête <strong>de</strong> Radio-Canada, le 25 septembre2008. Faites-<strong>en</strong> un exercice <strong>de</strong> remue-méninges (ou brainstorming): si vous <strong>de</strong>viez l‟inclure à laformation prévue à l‟exercice précé<strong>de</strong>nt, quels objectifs d‟appr<strong>en</strong>tissage y associeriez-vous <strong>et</strong>avec quelle activité d‟évaluation?3. Traduisez ou faites traduire par un groupe d‟étudiants, <strong>en</strong> français (<strong>et</strong> <strong>en</strong> d‟autres langues qu‟ilsconnaiss<strong>en</strong>t, s‟il y a lieu), puis résumer <strong>et</strong> publier sur le Web les traductions <strong>et</strong> synthèses <strong>de</strong>l‟intéressant conte sur le plagiat que L‟Université norvégi<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> Berg<strong>en</strong> propose sur YouTube,avec sous-titres anglais. Deman<strong>de</strong>z à vos d‟étudiants <strong>de</strong> visionner la vidéo traduite, discutez <strong>de</strong>la terminologie choisie dans la traduction, par exemple <strong>en</strong> li<strong>en</strong> avec les divers types <strong>de</strong>malhonnêt<strong>et</strong>é scolaire, ainsi que <strong>de</strong>s meilleures façons <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>ir le plagiat, incluant <strong>de</strong>ssuggestions pour la création <strong>de</strong> ressources comme celle-là.4. Dans les travaux, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z aux étudiants non seulem<strong>en</strong>t d‟inclure leurs référ<strong>en</strong>ces, maiségalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> les justifier <strong>en</strong> expliquant, par exemple : pourquoi avoir choisi ce docum<strong>en</strong>t?Qu‟est-ce qui démontre la crédibilité ou l‟importance <strong>de</strong> c<strong>et</strong> auteur? En quoi ce docum<strong>en</strong>t est-ilparticulièrem<strong>en</strong>t important dans son œuvre? Construisez un exemple <strong>de</strong> ce que vous att<strong>en</strong><strong>de</strong>z àpartir d‟une <strong>de</strong>s référ<strong>en</strong>ces suivantes, <strong>en</strong> expliquant notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> quoi un bill<strong>et</strong> <strong>de</strong> blogue peutêtre, ou non, une source pertin<strong>en</strong>te.DAELE, Amaury. (2010). « La triche ». Pédagogie universitaire – Enseigner <strong>et</strong> Appr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong>Enseignem<strong>en</strong>t Supérieur, 15 septembreGUITÉ, François. (2007). « Outils d‟évaluation <strong>en</strong> <strong>ligne</strong> : objectif connaissances ». Relief, mai.5. Proposez à <strong>de</strong>s groupes d‟étudiants <strong>de</strong> construire un quiz sur le Web sur les règlem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong>co<strong>de</strong>s anti-malhonnêt<strong>et</strong>é <strong>de</strong> votre école ou organisation, par exemple <strong>en</strong> utilisant les différ<strong>en</strong>tstypes <strong>de</strong> questionnaires possibles avec Hot Potatoes. Deman<strong>de</strong>z à chaque cohorte subséqu<strong>en</strong>ted‟y suggérer <strong>de</strong>s améliorations, incluant l‟ajout dans les rétroactions automatisées <strong>de</strong> ressourcesréc<strong>en</strong>tes à consulter ou à visionner. Définissez avec eux <strong>de</strong>s critères d‟évaluation sommative <strong>de</strong>ces activités.132 Traduction <strong>de</strong> l‟auteure <strong>de</strong>: “providing or receiving assistance in a manner not authorized by the instructor in thecreation of work to be submitted for aca<strong>de</strong>mic evaluation including papers, projects and examinations (cheating); andpres<strong>en</strong>ting, as one’s own, the i<strong>de</strong>as or words of another person or persons for aca<strong>de</strong>mic evaluation without properacknowledgem<strong>en</strong>t (plagiarism) “ dans Hard, S. F.; Conway, J. M. <strong>et</strong> Moran, A. C. (2006). “Faculty and collegestu<strong>de</strong>nts‟ beliefs about the frequ<strong>en</strong>cy of stu<strong>de</strong>nt aca<strong>de</strong>mic misconduct”. The Journal of Higher Education. Vol. 77,no 6, pages 1058-1080, cités dans Spaulding (2009).133 Défini par le Grand dictionnaire terminologique <strong>de</strong> l‟Office <strong>de</strong> la langue française comme : « Frau<strong>de</strong> d'un élève quicopie, p<strong>en</strong>dant un exam<strong>en</strong> ou une épreuve, le <strong>de</strong>voir d'un camara<strong>de</strong>, un livre ou <strong>de</strong>s notes <strong>de</strong> cours ».134 Pascal Guibert <strong>et</strong> Christophe Michaut. (2009) « <strong>Les</strong> facteurs individuels <strong>et</strong> contextuels <strong>de</strong> la frau<strong>de</strong> aux exam<strong>en</strong>suniversitaires », Revue française <strong>de</strong> pédagogie, n° 169, oct.-nov.-déc., cités dans Troger (2009).135 De sites francophones comme Oboulo.com ou Z<strong>et</strong>ud.n<strong>et</strong> ou anglophones, comme CheatHouse.com ouSchoolSucks.REFAD Pratiques <strong>et</strong> <strong>défis</strong> <strong>de</strong> l’évaluation <strong>en</strong> <strong>ligne</strong> 2011

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!