Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
135<br />
egy román asszony. (K. 29.*) A nézést vagy 10 évvel ezelőtt<br />
tanulta egy román asszonytól. Szilvafa töviből kilencszer föl¬<br />
det vesz egy kis tányérba, 9 szem borsot és 9 burjánt a<br />
macskanádrából (frunza bubi) ad hozzá. A beteg a fájós oldalán<br />
ingét leveszi és 3 ujját a tányérba teszi. A nézőnő földet<br />
vesz a tányérból, kilencszer megkerekíti a fájós rész előtt,<br />
majd a földet a beteg karján lehúzza a tányérba, miközben suttogva<br />
mondja a román szöveget. Utána a miatyánkot imád¬<br />
kozza, az egészet kilencszer ismétli, végül a földet visszateszi<br />
oda, ahonnan vette. Háromszor néz, este napnyugta után és<br />
reggel, napkelte előtt és ismét este. Másnak a szöveget nem<br />
szabad elmondani, mert akkor már nem használ. Magyarok,<br />
románok egyformán keresik fel, főleg azonban asszonyok. („Eljöttem,<br />
hogy nézessen, mert fáj a fogam.“)<br />
Hasonlókép húzza le a pokolvart egy másik kidei román<br />
asszony, de ő rövidebb szöveget mond (vagy legalább is csak<br />
ennyit mert nekem elmondani). A nézést érdekes módon egy<br />
magyar asszonytól tanulta, aki viszont egy román faluból hozta<br />
a tudományt.<br />
A pokolvar nagyhírű gyógyítója volt Kidén egy református<br />
magyar asszony, dálnoki és belényesi Kovács Gergelyné, aki<br />
azonban négy évvel ezelőtt 72 éves korában meghalt. Amíg<br />
élt, csak hozzá jártak a betegek mind a pokolvarral, bár más<br />
is csinálta akkor is a faluban, de annak nem sikerűit úgy.<br />
Egyéb gyógyításhoz is értett, de a pokolvarban volt a legjobb.<br />
Háromszor kellett, hogy jöjjön a beteg, amikor harmadszorra<br />
jött, már teljesen le volt lohadva az arca. Még sajátmagának<br />
is megcsinálta, a lánya hozott akkor földet. Egy román asz¬<br />
szonytól tanulta, gyermekei viszont nem tanulták meg (egyik<br />
fia különben jóállású állami tisztviselő), csak az egyik unokája,<br />
egy 33 éves ref. asszony. De az utóbbi sem gyakorolja, kineveti,<br />
még magyarra sem tudja a szöveget lefordítani. Sokan<br />
mondták neki, hogy frodukálja, „mert hisz csak a legnagyobb<br />
leánygyermeknek hasznos a keze, ha utána fiúgyermek születik“,<br />
ő pedig az. — Kovács Gergelyné gyógyítása hasonló az<br />
előbbiekhez, azzal a különbséggel, hogy a földhöz savanyú kovászt,<br />
foghagymát, borsszemet is tesz és abból 3 kicsiny csomót<br />
gyúr. Magyar, román egyformán járt hozzá, a gyógyításért<br />
fizettséget nem kért („ne fizessen semmit, csak jó szót“). Szintén<br />
román szöveget mondott.