Gaio Valerio Catullo &“Lesbia” - Taranto in cartolina
Gaio Valerio Catullo &“Lesbia” - Taranto in cartolina
Gaio Valerio Catullo &“Lesbia” - Taranto in cartolina
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
51<br />
Egnatius “denti bianchi”…<br />
lui, ride … ride sempre!<br />
“Se tu fossi Romano o Sab<strong>in</strong>o o di Tivoli<br />
o grasso Umbro o Etrusco obeso<br />
o Lanuv<strong>in</strong>o nero e tutto denti<br />
uno dell’Oltrepò, per metterci anche i miei,<br />
o chiunque, che si lava i denti con acqua pura,<br />
anche allora vorrei che tu<br />
non ridessi cont<strong>in</strong>uamente d’ogni cosa:<br />
niente è più sciocco di un modo sciocco di ridere.<br />
Per di più sei Celtibero: e <strong>in</strong> terra di Celtiberia<br />
la matt<strong>in</strong>a tutti si strof<strong>in</strong>ano a sangue<br />
gengive e denti con la propria ur<strong>in</strong>a.<br />
Così più bianchi sono questi vostri denti<br />
e più rivelano il piscio che hai bevuto.” (C., XXXIX, vv.15-21) 93<br />
«Si urbanus esses aut Sab<strong>in</strong>us aut Tiburs<br />
aut p<strong>in</strong>guis Vmber aut obesus Etruscus<br />
aut Lanuv<strong>in</strong>us ater atque dentatus<br />
aut Transpadanus, ut meos quoque att<strong>in</strong>gam,<br />
aut quilubet, qui puriter lavit dentes,<br />
tamen renidere usque quaque te nollem:<br />
nam risu <strong>in</strong>epto res <strong>in</strong>eptior nulla est.<br />
nunc Celtiber es: Celtiberia <strong>in</strong> terra,<br />
quod quisque m<strong>in</strong>xit, hoc sibi solet mane<br />
dentem atque russam defricare g<strong>in</strong>givam,<br />
ut quo iste vester expolitior dens est,<br />
hoc te amplius bibisse praedicet loti».<br />
La più antica protesi dentaria scoperta <strong>in</strong> tempi recentissimi<br />
(maggio 2007). Appartenne ad una agiata donna romana del I o II<br />
sec A.D. I denti erano tenuti <strong>in</strong>sieme da un filo d’oro di molti<br />
carati.<br />
Cfr.: http://guide.dada.net/lat<strong>in</strong>o/<strong>in</strong>terventi/2007/05/295340.shtml<br />
A sn.: mosaico pompeiano di figura femm<strong>in</strong>ile<br />
Ora al museo di Capodimonte - Napoli<br />
93 Egnazio è uno spagnolo di orig<strong>in</strong>e italica con nome sannitico, uno dei tanti farfalloni che volano <strong>in</strong>torno a Lesbia e gozzovigliano con lei.<br />
<strong>Catullo</strong>, evidentemente geloso, reagisce con feroce eleganza, scior<strong>in</strong>ando poeticamente le sue peggiori abitud<strong>in</strong>i comportamentali. Il<br />
Celtibero doveva risultare particolarmente antipatico al poeta, giacché lo bersagliò di versi al curaro s<strong>in</strong> dal carme 37, vv.17-20. La tematica<br />
dei denti bianchi compare lì per la prima volta. In più il poeta sfodera il suo migliore sarcasmo nei confronti del giovane rivale. Come può<br />
andare fiero del proprio aspetto uno che è esageratamente capellone, porta la barba <strong>in</strong>colta ed è “ nato fra i conigli della Spagna”?!