18.06.2013 Views

Viđeno našim očima (.pdf) - CISP

Viđeno našim očima (.pdf) - CISP

Viđeno našim očima (.pdf) - CISP

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Najbolji prijatelji / Migliori amici<br />

Kada mu je Bekir htio uzeti patku i pohvaliti ga, Garo je počeo da trče okolo izbjegavajući Bekira<br />

– htio je da se igra, kako su se i ranije u travi ispred kuće igrali otimajući se za cipelu, plišanu<br />

lutku ili za probijenu loptu, koju je Garo probio svojim zubima. Bekiru je odgovarala igra, a onda<br />

se lavežom oglasila Cinda i Garo priđe te pred Bekirovog oca ispusti patku i sjede baš kao i<br />

njegova mati poslušno mašući repom. Otac ih oboje pomilova i iz torbe izvadi dvije kobasice i<br />

dade oboma po jednu. Patke je smjestio u torbu, a onda je naložio vatru i odlučio da tu<br />

doručkuju. Kući su se vratili oko podne i Bekir je bio zadovoljan kako se Garo pokazao prvi put u<br />

lovu. Cijele sedmice je samo o tome govorio.<br />

A onda se desilo da su tri vuka napala stado ovaca komšije Selima i pri tom ubili i ranili nekoliko<br />

ovaca. Te večeri kerovi u selu zavijali su, lajali do iznemoglosti, ali niko sa sigurnošću ne bi mogao<br />

reći da li je to bilo iz straha, zbog zova predaka ili zbog nečeg trećeg. Bekir je u tom horu laveža<br />

prepoznao Garino sigurno i odvažno lajanje. Stariji su prepoznali šta znači taj lavež i otjerali su<br />

vukove, ali je šteta ipak bila načinjena. Moralo se u hajku, druge nije bilo. Otac je nekoliko puta<br />

odlazio sa drugim lovcima u šumu s namjerom da pronađu i ubiju vukove, ali svaki put<br />

bezuspješno. Kerove nisu vodili, jer su znali da im oni tu ne mogu ništa pomoći, a Cinda svjesna<br />

opasnosti, koja bi je zadesila ako bi pošla, počela se skrivati i tužno cviliti. A Garo k'o Garo svaku<br />

priliku je koristio da se igra sa Bekirom.<br />

Nakon sedam dana otac je ponovo krenuo u lov i poveo je Garu. Bekir ovog puta nije išao, jer je<br />

bio malo prehlađen. Ostao je kod kuće i vrijeme provodio u krevetu pijući čaj s limunom i<br />

tablete. Počelo se smrkavati, a otac se još nije vratio. Bekir se počeo brinuti, ne za oca, nego za<br />

Garu. A kad se otac napokon pojavio, Gare nije bilo.<br />

- Samo ga je nestalo, - govorio je otac, - tražili smo ga i dozivali, ali Gari ni traga ni glasa. Morali<br />

smo krenuti kući kad se smrklo.<br />

Bekira je porazila činjenica da Gare više nema i to ga je dotuklo. Prehlada se pretvorila u pravu<br />

gripu i čitavih sedam dana proveo je s povišenom temperaturom i drhteći od groznice zbog koje<br />

je buncao. Dozivao je Garu, nudio ga da jede raznim jelima, zvao ga da donese poderanu loptu,<br />

slao ga po ubijenu patku... Katkad bi u pola noći skočio i vikao: „Lezi! Trči! Donesi!“ Nakon sedam<br />

dana malo se oporavio i upitao oca da Garu uvede u kuću. Sve što je otac mogao reći bilo je<br />

jedno „Ali...“, a onda se pokupio i izašao napolje. Bekir je počeo plakati...<br />

Pred veče istog dana pojavio se Garo – izmoren i gladan zacvilio je pred kućom. Svi su se skupili<br />

oko njega, a otac ga je unio u kuću i napravio mu ležaj pored Bekirovog. Nahranili su ga i napojili,<br />

a onda ga je otac okupao i previo mu prednju desnu šapu, koja je bila malo povrijeđena. Bekiru<br />

je odmah bilo lakše i zaspao je s jednom rukom na Garinoj glavi. Probudili su se sutradan oko<br />

podne. Garo je ponovo jeo - baš je bio gladan. Bekir ga je zadovoljno mazio. Sve se vratilo na<br />

staro – igra i veselje. To je trajalo do očevog sljedećeg polaska u lov. Kad su se lovci okupili ispred<br />

njihove kuće, Garo se izbezumio – lajao je i vrtio repom, sav uznemiren. Svi su ga s čuđenjem<br />

gledali.<br />

- Babo, on hoće da ga pratite!<br />

Tako je i bilo – posjedali su u dva džipa i krenuli za Garom. Sve vrijeme je trčao i ponovo se<br />

vraćao usmjeravajući lovce da ga prate. Kada su napustili vozila, Garo je ponovo nastavio da laje<br />

i insistirao da ga prate. Pratili su ga skoro dva sata do u duboku šumu, a onda se on umirio –<br />

prestao je da laje i pažljivo se počeo prikradati. Lovci su ga pratili i ponašali se skoro kao i on. A<br />

onda je Garo stao i zagledao se u pećinu udaljenu pedesetak metara. Lovci su krenuli prema njoj<br />

– bila je to jazbina u kojoj su boravili vukovi. Trenutno nisu bili tu. Lovci su se rasporedili i<br />

napravili „čeku“. Petnaestak minuta poslije pojavio se čopor od šest vukova...<br />

10 88

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!