06.01.2013 Views

Catalogo Giornate del Cinema Muto 2012 - La Cineteca del Friuli

Catalogo Giornate del Cinema Muto 2012 - La Cineteca del Friuli

Catalogo Giornate del Cinema Muto 2012 - La Cineteca del Friuli

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

compressa, spesso sbrigativa. <strong>La</strong> caratterizzazione può qua e là<br />

difettare di profondità psicologica, ma le dramatis personae sono<br />

presentate con chiarezza e coerenza – “creature dickensiane vere<br />

e non mere caricature come è dato molto spesso il caso” – sancì<br />

The Dickensian. Hepworth fu tuttavia particolarmente <strong>del</strong>uso dal<br />

ragazzino americano che interpretava David da bambino, Reggie<br />

Sheffield (accreditato come “Eric Desmond”), rammentando che<br />

“troppo spesso guardava in macchina o verso il produttore quando<br />

gli veniva rivolta la parola”. Sembrerebbe un giudizio troppo duro per<br />

un interprete che il succitato recensore aveva lodato come “uno dei<br />

più brillanti bambini-attori che si siano mai visti”. Il giovane Sheffield/<br />

Desmond ritrae con finezza un bambino che subisce senza capirne<br />

il motivo i trattamenti più duri finché non decide di scappare. Il suo<br />

David è pienamente credibile sia nelle scene in cui subisce le angherie<br />

più cru<strong>del</strong>i (in casa da Murdstone; a scuola da Creakle; nella fabbrica di<br />

bottiglie dai suoi piccoli compagni di lavoro; durante la sua spossante<br />

fuga da Londra), sia nei <strong>del</strong>iziosi momenti comici (il cameriere che fa<br />

fuori la gran parte <strong>del</strong> suo pasto; Micawber che prepara il punch o il<br />

signor Dick che fa volare l’aquilone).<br />

Nondimeno, come avviene spesso nelle produzioni di Hepworth,<br />

i punti di forza <strong>del</strong> film risiedono nella ricercatezza compositiva e<br />

nella qualità pittorica degli esterni: i sentieri <strong>del</strong> Suffolk, le scogliere<br />

di Dover, la tempesta a Yarmouth, le strade di Canterbury, le case<br />

di Highgate. The Dickensian concludeva definendolo “il più bel film<br />

dickensiano visto finora … Per la sua fe<strong>del</strong>tà narrativa, l’accurata<br />

messa in scena e la recitazione realistica … nessun appassionato di<br />

Dickens dovrebbe perdere l’opportunità di vederlo”.<br />

Nel periodo <strong>del</strong> muto, Bentley girò almeno altri sei film dickensiani,<br />

tutti andati perduti. Il più ambizioso di questi fu sicuramente Barnaby<br />

Rudge <strong>del</strong> 1915. Il primo romanzo storico di Dickens si svolge ai<br />

tempi dei disordini antipapisti dei tardi anni ’80 <strong>del</strong> 1700 – un’opera<br />

negletta che non è più stata adattata per il cinema. L’opulenta versione<br />

Hepworth/Bentley fu la più dispendiosa produzione britannica fino ad<br />

allora realizzata. Ne rimane solo il pressbook, dal quale si evince che<br />

l’autenticità topografica era nuovamente garantita dalle scene girate<br />

nelle località <strong>del</strong>l’Essex descritte nell’originale, ma anche che un<br />

imponente set <strong>del</strong>la Londra di fine ’700 (dallo sbalorditivo costo di<br />

2000 sterline) era stato costruito a Walton-on-Thames, dove le scene<br />

<strong>del</strong>la rivolta avevano coinvolto una massa di circa 1400 comparse.<br />

Sarebbe davvero meraviglioso se questo epico film perduto potesse<br />

un giorno o l’altro tornare alla luce. – MICHAEL EATON<br />

This film has a hallowed status as it is sometimes considered, arguably,<br />

the first British feature. It was certainly the longest production thus<br />

far from a Dickensian source. In the 1906-1914 volume of her History<br />

of the British Film, first published in 1949, Rachael Low provided<br />

an extensive standard-setting analysis, which concluded that its<br />

preservation “is one of the few pieces of good fortune enjoyed by the<br />

historian of the early British film”.<br />

The film pioneer Cecil Hepworth was the son of a lantern lecturer<br />

48<br />

whose most popular show was The Footprints of Charles Dickens,<br />

so his collaboration with Bentley was a perfect match. In his 1951<br />

autobiography Came the Dawn, Hepworth wrote: “So when Thomas<br />

Bentley presented himself to me as a ‘great Dickens character<br />

impersonator and scholar,’ my heart naturally warmed to him and<br />

I was readily receptive when he offered to make a Dickens film<br />

for me … Oliver Twist was the first and its length was nearly four<br />

thousand feet. It may not have been outstandingly good but it was<br />

very successful and it marked the beginning of a Dickens series …<br />

The next one on our list was the dreadfully difficult story of David<br />

Copperfield. Bentley certainly loved his Dickens and there is no<br />

gainsaying the fact that he turned out a great deal of very good work<br />

which rebounded considerably to his credit and also to ours. He was<br />

a rum chap but I found him very pleasant to work with. He went to<br />

Dover among many other places in the making of this film. When he<br />

came back he told me that he had found the very house that Dickens<br />

had described. I remember the joyful glee with which he recounted<br />

how he had managed to secure in the picture, the fascia board upon<br />

it saying that it was ‘the House immortalised by Dickens as the<br />

Home of Miss Betsy Trotwood’. I do not think he ever understood<br />

why I received this news with so little enthusiasm.” Nevertheless,<br />

Hepworth didn’t balk from trumpeting topographical authenticity;<br />

the opening credit declares: “On the Actual Scenes Immortalised by<br />

Charles Dickens”.<br />

Never known to stint on the use of titles, Hepworth realized that this<br />

book – the most autobiographical of Dickens’s works, his “favourite<br />

child” – is “such a complicated and diffuse story”. The film would be<br />

hard to follow without substantial recourse to important information<br />

being given in writing, whether in the form of intertitles or filmed<br />

letters. Though these are usually what Low called “the old advance<br />

summary”, telling the spectators what they are about to see and<br />

altogether eschewing dialogue, most of the intertitles are unusually<br />

in the first-person, which does go some way to evoke the central<br />

consciousness of the book.<br />

The narrative progresses at quite a lick, necessarily compressed,<br />

frequently perfunctory. Certainly the characterization may be devoid<br />

of psychological depth, though the dramatis personae are clearly<br />

and consistently presented: “Dickens’s creations to the life and not<br />

mere exaggerations as is so often the case” was the opinion of The<br />

Dickensian. Hepworth, though, was particularly disappointed with the<br />

American youngster playing David as a child, Reggie Sheffield (credited<br />

as “Eric Desmond”), remembering that he “too often looked at<br />

the camera or the producer when he was spoken to”. This seems<br />

a particularly harsh assessment of a performer the above reviewer<br />

praised as “one of the cleverest child actors we have seen”. Young<br />

Sheffield/Desmond gives a fine portrayal of a boy uncomprehendingly<br />

enduring the harshest of treatments until he makes the decision to<br />

run away. He seems equally capable in scenes in which David is cruelly<br />

abused (at home by Murdstone, at school by Creakle, at the bottle<br />

factory by his fellow child-labourers, or on his exhausting escape from<br />

London), as well as in <strong>del</strong>ightful comic moments (the waiter eating and<br />

drinking more of his meal than he does, Micawber mixing punch, or<br />

Mister Dick kite-flying).<br />

However, as is so often the case with a Hepworth production, it is<br />

the beauty of the pictorial compositions and the picturesque quality<br />

of the exteriors – the lanes of Suffolk, the cliffs at Dover, the storm at<br />

Yarmouth, the streets of Canterbury, the houses of Highgate – which<br />

remain the greatest achievement of this production. The Dickensian<br />

concluded that it was “the finest Dickens Picture Play we have yet seen<br />

… With the narrative so well maintained, the scenery accurate, and<br />

the acting so life-like … no Dickens lover should miss the opportunity<br />

of seeing it.”<br />

Bentley went on to make no less than six other Dickens films in the<br />

silent era, all of them now missing. The most ambitious must surely<br />

have been Barnaby Rudge in 1915. Dickens’s first historical novel<br />

takes place against the background of the anti-Catholic “No Popery”<br />

riots of the late 1780s, and this neglected work has never been the<br />

subject of any other feature adaptation. The lavish Hepworth/Bentley<br />

version was the most expensive British production yet undertaken.<br />

Only the pressbook now remains, but this is sufficient to show that,<br />

once again, topographical veracity was ensured by scenes filmed in<br />

the Essex landscape of the original, but also that a massive set of late-<br />

18th-century London was built in Walton-on-Thames at the amazing<br />

cost of £2,000, with the riot scenes involving a mob of no less than<br />

1400 extras. It would be wonderful if this lost epic were one day<br />

rediscovered. – MICHAEL EATON<br />

Wonderful London (serie/series)<br />

DICKENS’ LONDON (Graham-Wilcox Productions, GB 1924)<br />

Regia/dir: Frank Miller, H.B. Parkinson; orig. l: 780 ft.; 35mm, 807 ft.,<br />

10' (20 fps); fonte copia/print source: BFI National Archive, London.<br />

Didascalie in inglese / English intertitles.<br />

Qualora vi fossero dei dubbi sulla persistente centralità dickensiana<br />

nella tradizione iconografica di Londra, basterebbe a fugarli questo<br />

<strong>del</strong>izioso cortometraggio. Prodotto da Graham Cutts (che stava per<br />

fare i film con “the Rat”, co-sceneggiati da Constance Collier, che fu<br />

la Nancy <strong>del</strong> Fagin di Beerbohm Tree e <strong>La</strong>dy Dedlock in Bleak House<br />

di Elvey) e da Herbert Wilcox (regista, l’anno seguente, <strong>del</strong>l’ultimo<br />

Dickens muto, The Only Way), è questo il solo esempio di una serie<br />

che descriv e i vari aspetti di Londra a prendere spunto dalla vita e dalle<br />

opere di una figura letteraria.<br />

54 anni dopo la morte <strong>del</strong>lo scrittore, la topografia dickensiana stava già<br />

diventando un retaggio <strong>del</strong> passato, e oggi, la nostalgia psico-geografica<br />

evocata da questo film è accentuata dalle tante sparizioni successive.<br />

Luoghi reali associati all’Uomo diventano intercambiabili con i luoghi<br />

fittizi <strong>del</strong>le Opere. Le copertine dei suoi libri diventano porose e le sue<br />

creature si siedono l’una accanto all’altra su un omnibus a motore. E<br />

dove potevano recarsi, nel 1924, questi personaggi destinati a vivere<br />

per sempre pur senza aver mai vissuto? All’Esposizione <strong>del</strong>l’Impero<br />

Britannico di Wembley. – MICHAEL EATON<br />

49<br />

Should there be any doubts about the continuing centrality of Dickens<br />

to the iconographical heritage of London, this <strong>del</strong>ightful short must<br />

dispel them. Produced by Graham Cutts (going on to make the “Rat”<br />

films co-written by Constance Collier, who was Nancy to Beerbohm<br />

Tree’s Fagin and <strong>La</strong>dy Dedlock in Elvey’s Bleak House) and Herbert<br />

Wilcox (directing, in the following year, the final Dickens silent The<br />

Only Way), this was the sole instance from a series depicting aspects of<br />

the capital to be organized around the life and works of a literary figure.<br />

Fifty-four years after the writer’s death the topography of Dickens<br />

was already becoming a thing of the past, and today the psychogeographical<br />

nostalgia of this film is enhanced by so many subsequent<br />

disappearances. Real places associated with the Man become<br />

interchangeable with the fictional locations of the Works. The covers<br />

of his books become porous and his creations rub shoulders together<br />

on a motor omnibus. And where, in 1924, would these ever-living<br />

characters who never lived be going? To the British Empire Exhibition<br />

at Wembley. – MICHAEL EATON<br />

Prog. 6: Bleak House<br />

GRANDFATHER SMALLWEED THE MISER (British Sound Film<br />

Productions, GB 1928)<br />

Regia/dir: Hugh Croise; cast: Bransby Williams; DigiBeta, 3'50" (24<br />

fps), sd.; fonte copia/print source: BFI National Archive, London.<br />

Versione originale in inglese / English dialogue.<br />

L’inclusione di quest’originale cortometraggio, il primo “talkie” tratto<br />

da Dickens, è giustificata dal suo protagonista, “l’Irving <strong>del</strong> musichall”<br />

Bransby Williams (1870-1961), che fu il maggior interprete di<br />

personaggi dickensiani <strong>del</strong>la prima metà <strong>del</strong> XX secolo: attraverso i suoi<br />

monologhi, con un repertorio che comprendeva Mr. Micawber, Uriah<br />

Heep, Tony Weller, Bill Sikes, Fagin, Sydney Carton e, naturalmente,<br />

Scrooge, egli portò lo scrittore alle masse. Risale al 1903 la sua prima<br />

registrazione sonora di A Christmas Carol per il fonografo Edison;<br />

nel 1913 incise un’altra serie di recital imperniati sul vecchio avaro,<br />

un personaggio che avrebbe continuato a portare sulle scene fino<br />

all’età di 80 anni: la sua ultima interpretazione fu per una trasmissione<br />

televisiva <strong>del</strong>la BBC <strong>del</strong> 1950. Williams apparve anche in numerosi<br />

adattamenti teatrali di opere <strong>del</strong>lo scrittore e divenne vicepresidente<br />

di The Dickens Fellowship. Purtroppo <strong>del</strong> suo Scrooge filmato dalla<br />

British Sound Film, che aveva la licenza per l’utilizzo <strong>del</strong>la tecnologia<br />

De Forest Phonofilm, nulla è sopravvissuto. Rimane però questa<br />

produzione complementare, in cui Williams impersona Smallweed, il<br />

grottesco, avaro rentier di Casa desolata. <strong>La</strong> posizione <strong>del</strong>la macchina<br />

da presa rimane la medesima mentre cambiano le tre inquadrature con<br />

l’avaro che rimbrotta l’invisibile moglie – “la vecchia immagine” – e<br />

istruisce un altrettanto assente nipote su come spremere a fondo i<br />

creditori. – MICHAEL EATON<br />

The inclusion of this novelty short, the first Dickensian “talkie”, is<br />

justified by its performer. “The Irving of the Music Halls”, Bransby<br />

CHARLES DICKENS

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!