13.07.2015 Views

Een meervoudige casusstudie - Divingduck.nl

Een meervoudige casusstudie - Divingduck.nl

Een meervoudige casusstudie - Divingduck.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Conclusies en discussiecentrale vraag in deze dissertatie: Hoe verloopt de ontwikkeling van taal en communicatie vantweetalige dove jonge kinderen?In de hoofdstukken 4, 5 en 6 is verslag gedaan van de bevindingen. Op basis van debevindingen uit deze resultaathoofdstukken, komen hieronder allereerst in paragraaf 7.2 deconclusies aan bod. Daarna volgen in paragraaf 7.3 de portretten van de individuele kinderen,met als doel een beeld te geven van de differentiatie in de groep van kinderen. Voor hetonderwijs en de onderwijsdidactiek is het noodzakelijk om kennis te vergaren over deverschillen die tussen de kinderen bestaan en ontstaan in de wijze waarop hun tweetaligheidzich ontwikkelt, in balans of juist niet. De beperkingen van het huidige onderzoek wordenbesproken in paragraaf 7.4. Tot slot volgen dan nog de aanbevelingen die gericht zijn opmogelijke verbeteringen in de onderwijssituatie van de kinderen (paragraaf 7.5).7.2 Algemene conclusiesAlgemene ontwikkeling van de kinderen in NGT engesproken NederlandsDe kinderen van dit onderzoek boeken vooruitgang intaalontwikkeling in de NGT en in het NederlandsAls de ontwikkeling van de kinderen in de Nederlandse Gebarentaal wordt bekeken, dan zijn devolgende resultaten in dit onderzoek naar voren gekomen. De receptieve en productievetaalvaardigheid zijn met diverse taaltoetsen gemeten. Enkele toetsen werden voor beide talengebruikt. De receptieve taalvaardigheid van de kinderen in NGT is gemeten met eenwerkvertaling van de Reynell Test voor Taalbegrip in NGT en met de BSL. Uit de resultaten vande kinderen op de Reynell NGT blijkt dat alle scores bij de tweede meting hoger zijn dan bij deeerste afname. De scores van de kinderen op de tweede receptieve taaltaak in NGT, de BSL,laten zien dat alle kinderen bij de tweede afname scores behalen die passend zijn bij hu<strong>nl</strong>eeftijd. Deze taak is echter gestandaardiseerd voor de Britse Gebarentaal en vertaald in NGT.Ook de productieve taalvaardigheid is in kaart gebracht met een taaltoets, namelijkde Spider Story. Bij deze resultaten is eveneens groei waar te nemen: bij de tweede afnamescoren alle kinderen hoger. Tevens zijn de scores van de kinderen op de NGT-versie van detoets hoger dan op de Nederlandse versie. Deze test was bij afname nog nietgestandaardiseerd en er waren zodoende geen normeringlijsten beschikbaar.Ook voor het gesproken Nederlands zijn taaltoetsen afgenomen. De receptievetaalvaardigheid van de kinderen in het Nederlands is gemeten met de Reynell Test voorTaalbegrip. De ruwe scores van bijna alle kinderen zijn bij de tweede afname hoger dan bij deeerste afname van de test. Deze toename in de ruwe scores is significant gebleken voor de273

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!