26.09.2013 Views

Last ned Maglios masteroppgave. - Universitetet i Stavanger

Last ned Maglios masteroppgave. - Universitetet i Stavanger

Last ned Maglios masteroppgave. - Universitetet i Stavanger

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Som forsker var det interessant at for hvert intervju innså jeg at foreldrene i utvalget hadde<br />

utdanning i fra hjemlandet, både fra videregående skole og universitetet. Dette er noe som jeg<br />

personlig har reflekter over i ettertid, mine erfaringer og min forforståelse var med på å danne<br />

seg et bilde av foreldrene før jeg i det hele tatt viste noe om deres bakgrunn. Jo mer foreldrene<br />

fortalte om deres erfaringer med utdanning og arbeid fikk jeg en ”aha” opplevelse.<br />

Foreldrene har alle sammen tatt en form for klassereise, en reise fra et sosialt og kulturelt sted<br />

til et annet. Ifølge Trondman (1994) er en ”klassereise” ikke kun en reise til et høyre nivå eller<br />

sosialklasse, men også til lavere nivå og sosialklasse. Da det er en ”<strong>ned</strong>over” klassereise,<br />

kaller Trondman (1994) det for en ”omvendt klassereise”. Jeg vil her presentere foreldrenes<br />

utdanning – og arbeidserfaringer fra både hjemlandet og her i Norge. Et foreldrepar forteller:<br />

Mor: […]Når jeg bodde i Chile jobbet jeg ikke noe særlig, men jeg administrerte restauranten<br />

som vi eide. Når jeg kom hit gikk jeg på norskskole… det var veldig nyttig å kunne få lære et<br />

nytt språk… og å lære hvordan systemet var her, […] deretter begynte jeg i arbeid. Far: Min<br />

erfaring var veldig annerledes […]når jeg begynte å jobbe her hadde jeg tidligere arbeidet for<br />

et energiselskap i Chile… hele livet mitt ble forandret. Når jeg kom hit måtte jeg begynne å<br />

jobbe innenfor yrker jeg ikke hadde noen som helst erfaring med… min første jobb var i<br />

kommunen som var et ett års prosjekt der jeg malte, fikset hus samt klippet plener… Dette var<br />

litt stressende for meg. Når jeg ble ferdig med prosjektet i kommunen MÅTTE JEG TIL OG<br />

MED begynne å jobbe i en fiskefabrikk… å komme til det punktet var veldig<br />

SJOKKERENDE… men jeg tilpasset meg og jeg har lært av erfaringene. Mor: Han måtte<br />

senke seg i nivå i forhold til det arbeidet han hadde i Chile. Far: […] Jeg hadde ansvaret for<br />

regnskapet[…]til selskapet jeg jobbet for. Jeg var innom forskjellige banker og hver dag gikk<br />

jeg med dress. 15<br />

En av mødrene deler hennes utdannings- og arbeidserfaringer:<br />

[…] I Chile gikk jeg på det som i Norge kalles treårig allmennfag […]Jeg jobbet ikke, fordi<br />

det ikke var muligheter til det,[…] i GAMLE dager var kvinnens plass i hjemmet. […] Man<br />

kan ikke jobbe, fordi mulighetene byr seg ikke […] så sant ikke din mor eller far kan passe<br />

barnet, fordi barnehagene der borte er VELDIG DYRE og ikke har ALLE muligheten til å<br />

betale for en barnehageplass. Dermed, kunne du arbeide og alle pengene gikk til barnehagen<br />

ELLER du ble hjemme. Da ble du heller hjemme og kun mannen jobbet… arbeidserfaring?…<br />

nei ikke mye. KLART at jeg arbeidet i korte perioder som initiativtaker, men ingenting mer.<br />

Her i Norge har jeg jobbet mye, når vi ankom tok jeg et norskkurs og etter det begynte jeg å<br />

studere, jeg studerte bokføring i tre år og når jeg måtte ta eksamen… fikk jeg kalde føtter, de<br />

hadde betalt avgiften og alt for meg… men sannheten er at jeg ble redd. […]. Jeg var dyktig i<br />

matematikk men jeg mistet meg selv… det som skjedde var at når jeg skulle opp til eksamen<br />

kjente jeg meg ikke sikker… og jeg mistet sjansen. Jeg mistet tråden for å studere og etterpå<br />

med begge jentene hadde jeg ikke tid og måtte bare jobbe. Men jeg skal si deg det at jeg<br />

angrer.[…] Når jeg kom hit var jeg 33 år gammel og første gang jeg var på arbeidskontoret<br />

spurte de meg om jeg ville studere på universitetet fordi at jeg hadde VELDIG gode<br />

karakterer, jeg hadde alle papirene oversatt… Jeg tenkte at her i en alder av 33 år var jeg for<br />

15 IM: En chile yo no trabajaba, yo administraba el resturante de nosotros dos. Y cuando llege aca fui al colegio...que para mi fue muy<br />

relevante poder aprender otro tipo de idioma... revelante el sistema que era aqui. Yo llege y fui a la escuela y despues encontre trabajo. IF:<br />

Mi experiensia fue muy diferente, porque cuando llege a trabajar aqui yo trabajaba en una compañia de energia, de electricidad en Chile... y<br />

me cambio el sistema de vivir porque aca tuve que empezar a trabajar en cosas que yo nunca habia trabajado... y mi primer trabajo fue en la<br />

comuna que era un proyecto de un año adonde yo pintaba las casas, arreglar casas y tambien cortar los jardines.../Esto fue un poco estresante<br />

para mi/y cuando termine el proyecto de la comuna HASTA tuve que empezar a trabajar en una fabrica de pescado... esto fue muy<br />

CHOCANTE, llegar al extremo de eso... pero me acostumbre y me silvio la experiencia... IM: pero esto no fue nada relevante para el, el<br />

tuvo que bajarse en nivel del trabajo que el tenia en chile. yo trabajaba en la forma del banco, yo era el encargado de juntar las cuentas<br />

bancarias de la compañia. Yo hiba a todo los bancos y TODO los dias con terno/...<br />

46

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!