Last ned Maglios masteroppgave. - Universitetet i Stavanger
Last ned Maglios masteroppgave. - Universitetet i Stavanger
Last ned Maglios masteroppgave. - Universitetet i Stavanger
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
En mor belyser kulturforskjellene:<br />
[...] Jeg liker ikke når han klatrer i trærne og “læreren” hans gir han alltid lov, mens jeg sier<br />
”å nei, kom deg <strong>ned</strong>” og læreren hans sier til meg ”i desember skal han klatre til topps”. De<br />
ler av meg fordi at jeg alltid blir redd når han disser, jeg er redd for at han skal ha for stor<br />
fart. […] Jeg er redd for alt, (ler litt). Det var litt sjokkerende for meg i begynnelsen å vite at<br />
han skulle være ute i all slags vær. Jeg liker ikke at han må være ute når det er veldig kaldt og<br />
når det regner. De sier at han må være ute og sønnen min ville ikke ut og han GRÅTER og han<br />
sier ”jeg fryser” fordi han ikke er vandt med det, ikke sant? Minste mann er vandt til dette<br />
siden han kom som baby, men han store kom når han var fire år gammel, og det er alt for<br />
kaldt, han holder ikke ut. Her blir de begeistret av alt, hvis han klapper et dyr eller tar en<br />
maur og jeg ”ah okey” (ler litt). I Mexico hadde det vært ”ikke rør, det er skittent”, men for<br />
dem oppfattes det ikke skittent å klappe dyrene eller holde insekter. Man som latinsk vokser<br />
opp med at våre foreldre lærte oss ”nei, nei det er skittent”. 38<br />
Et foreldrepar forteller hva som er “typisk” i norsk kultur:<br />
Far:[…] Relasjonen de har med naturen, det er altså veldig NORSK. Ut å gå tur, gå i skogen,<br />
gå og fiske, ALT som har med naturen å gjøre, det er veldig typisk norsk, UTEN TVIL. (ler).<br />
Mor: Selv om det regner, snør, minus 20 grader eller med lyn og torden. Jeg gikk aldri ut når<br />
det var slik vær og vi ikke tar barna ut da nå heller, men her er det ingen problem med det, de<br />
tar på seg dressen, støvlene og ut med dem (ler), for meg var dette et sjokk. 39<br />
Samme foreldrepar forteller om datterens bevissthet til begge kulturene:<br />
Far: Jeg ser på datteren vår og ser at det er en ressurs, da hun er veldig bevisst på at den<br />
latinske kulturen er ulik den norske kulturen, sånn som med maten. Hun vet at det er norsk mat<br />
og colombiansk mat […] Hun er veldig bevisst på dette og hun vet at det finnes to måter å<br />
fungere på, hun forstår ”koden” med at nordmenn kan ha andre måter å gjøre ting på. Det er<br />
interessant fordi at de har muligheten til å velge det beste av begge kulturene. Mor: […] Og<br />
når hun snakker til oss på norsk svarer vi på norsk for å støtte henne språkmessig, ikke sant?<br />
[…] Det er viktig for meg at hun ikke skal føle at vi skiller henne fra det norske miljøet, hun er<br />
fri til å velge.[…] 40<br />
Ulike kulturer har ulike betydninger i forhold til oppdragelse, barndom, læring etc, dette kan<br />
vi lese i foreldrenes utsagn. Vi får høre en mor som forteller at hun blir redd når sønnen<br />
klatrer høyt i trærne eller har stor fart når han disser. Generelt i latin amerikansk kultur er man<br />
mye mer overbeskyttende ovenfor barna enn her i Norge, man har ikke samme tankegang som<br />
38 [...] A mi no me gusta cuando el se sube a los arboles y su maestra siempre le dice que si, y yo “no no bajate de ahi” y su maestra “en<br />
Diciembre va estar en la punta mas arriba” y se rien de mi porque yo siempre me asusto de que se de muy fuerte la vuelta en el columpio y<br />
yo [...] me susto de todo # ler litt# [...] eso fue un chocque para mi o que este afuera. ¨¨No me gusta cuando hace mucho frio y esta lloviendo<br />
y tiene que estar afuera y ellos dicen que tienen que ir a fuera y mi hijo no quiere ir a fuera i LLORA y dice “tengo frio”¨¨ porque no esta<br />
acustumbrado no? Pero el mas chiquitito esta acustumbrado como el llego bebe, pero el grande llego a los 4 años y es mucho frio para el, no<br />
aguanta no. Y aqui se emocionan con todo, si el tomo un animalito o una hormiga y yo “ah okey” # ler# en [...] Mexico uno “no agarres eso<br />
esta sucio”, pero para ellos no es sucio tomar los animales o los vichos. Y uno como latinos crece con que nuestros padres los enseñan que<br />
“no, no eso esta sucio”.<br />
39 IF: [...]La relacion que tienen con la naturaleza, eso si que es bien NORUEGO. Salir a caminar, ir al bosce, ir a pescar TODO lo que sea<br />
con la naturaleza, eso si que es bien tipico noruego, SIN DUDA. #ler#. IM: Aunque este lloviendo o con nieve o menos 20 grados o<br />
relampagos, yo nunca sali asi, y no sacan a los niños, pero aqui no hay problema con eso, se ponen su buzo y sus botas y pa fuera #ler# para<br />
mi esto fue un choque.<br />
40 IF: Yo creo que como un recurso, eso se nota en nuestra hija. Ellas es BIEN conciente de que la cultura latina es diferente a la cultura<br />
noruega, como la comida. Ella sabe que hay comida noruega y comida colombiana [...] ella es BIEN conciente*,y ella conoce bien que hay<br />
dos maneras de funcionar. *Ella entiende ese codigo que los noruegos hacen algo que alo mejor nosotros no. Es interesante porque ellos<br />
tienen la posibilidad de escoger lo mejor de las dos culturas*.IM: *si y eso es muy bueno*. Si, y cuando ella los habla en noruego nosotros le<br />
respondimos en noruego para apoyarla en la parte del lenguaje no? Porque para mi es importante que ellos no sientan que nosotros los<br />
separemos completamente del ambiente noruego, ella es libre. [...]<br />
55