Download (488Kb) - E-Ait
Download (488Kb) - E-Ait
Download (488Kb) - E-Ait
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Alltöövõtt:<br />
• nõue tagada töötajate piisavat pädevust – väga oluline norm, kuna alltöövõtja<br />
vastutab täielikult kogu tõlke kvaliteedi eest, kuid teisest küljest on see norm<br />
hõlmatud kvaliteedi tagamise kohustusega;<br />
• kohustus nõuda, kui tõlkija on alltöövõtja, samu tingimusi (kui need, mida<br />
tuleb tagada oma alltöövõtjale) – üsna oluline norm, sellega tagatakse töö- ja<br />
tasustamise tingimuste kõrge tase;<br />
• kohustus teatada alltöövõtu nõuetest oma alltöövõtjatele – norm on suunatud<br />
alltöövõtjatele, kes ei ole ühingu liikmed (seega nad tõenäoliselt ei ole<br />
teadlikud alltöövõtu nõuetest), seotud eelmise normiga;<br />
Ülesütlemine:<br />
• ülesütlemine on võimalik ainult vastava aja jooksul (v.a mõjuvate põhjuste<br />
puhul) – põhimõtteliselt peaks ülesütlemine olema võimalik ainult mõjuvate<br />
põhjuste puhul, tõlkija peaks enne tellimuse vastuvõtmist veenduma selles, et<br />
ta on võimeline seda täitma kõrgel tasemel;<br />
• ebapiisava pädevuse puhul palve anda abiks pädev asjatundja – norm saab<br />
kehtida ainult tõlkefirmas ja üldjuhul täiskohaga töötamisel (tõlkija saab alati<br />
võtta iseseisvalt ühendust asjatundjaga), seetõttu on normi rakendatavus<br />
oluliselt piiratud;<br />
Täiendav töö (täiendav töö peaks olema kindlasti sätestatud eetikakoodeksites, et<br />
kaitsta tõlkijaid tasuta lisatöö tegemise nõudmisest):<br />
• teise tõlkija / lähteteksti vigade parandus (tasustamise küsimus) – üsna oluline<br />
norm, tõlkijal on vastavalt sellele õigus küsida tasu lähteteksti vigade<br />
parandamise eest;<br />
Kliendi või teise firma tõlkemälu/terminoloogia kasutamine ja nende omandus –<br />
norm esines ainult ühes koodeksis, kuid tõlkemäluga seotud küsimused on<br />
tõlketegevuse oluline osa (paljud firmad/tõlkijad kasutavad oma töös tõlkemälu),<br />
seetõttu tuleks igas koodeksis (v.a spetsiifilised, nt kirjandustõlke koodeksid)<br />
käsitleda ka kõnealust teemat;<br />
PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com<br />
59