25.01.2015 Views

Download (488Kb) - E-Ait

Download (488Kb) - E-Ait

Download (488Kb) - E-Ait

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

väga palju, on soovituslike normide loetelusse lisatud üksnes väga olulised normid.<br />

Soovituslike normide loetelu aluseks on käesolevas töös esitatud normide analüüs ja<br />

normide esinemissagedus koodeksites, mis näitab koodeksite koostajate üksmeelt<br />

teatud normi tähtsuse suhtes. Kuna koodeksite erinevus on väga suur ja normid<br />

esinevad ebaühtlaselt, loetakse käesolevas töös normi piisavalt tähtsaks, kui selle<br />

esinemisprotsent on vähemalt 14,8 (norm esines 27 koodeksist vähemalt 4-s).<br />

Normide ebaühtlast esinemist näitab see, et alla 14,8 esinemisprotsendiga on 85<br />

normi, see on üle poole kõigist lisas 2 toodud normist, s.t et enamiku normide puhul<br />

sätestab iga koodeksi koostaja oma normi, mis suure tõenäosusega muudes<br />

koodeksites ei esine. Soovituslike normide loetelus on esitatud ka normid, mille<br />

esinemisprotsent on väiksem kui 14,8, kuid mis on käesoleva töö autori seisukohalt<br />

(töös esitatud analüüsi põhjal) siiski vajalikud igas eetikakoodeksis. Need on<br />

märgistatud rohelise kirjaga. Lisaks sellele on loetelust jäetud välja üle 14,8<br />

esinemisprotsendiga normid, mis käesolevas töös esitatud analüüsi põhjal ei ole<br />

tähtsad või on puudulikud. Nendeks on: igasuguse vahenduse keeld, Tööandja, teksti<br />

muutmine ja väljajätud ainult originaali autori/autoriõiguse omaniku loal. Loetelu<br />

aluseks on võetud nii eetikanormide tabelis (lisas 2) kui ka lisas 4 kajastatud<br />

üldloetelu norme.<br />

Üldloetelu puhul on lisatud vähemalt 25,9% esinemisprotsendiga norme (mis ei ole<br />

juba esitatud lisas 2), kuna üldloetlus on normide keskmine esinemisprotsent märksa<br />

suurem (vastavalt alla 25,9% on umbes pool normidest). Sarnaselt lisas 2 esitatud<br />

normidele on arvestatud ka normide olulisust. Loetelusse on lisatud alla 25,9% norm<br />

N (nõue anda tõlkijale töö tegemiseks mõistlik aeg, ehk teiste sõnadega keeld võtta<br />

vastu liiga lühikese tähtajaga tellimust), sest liiga lühikese tähtaja nõudmine on<br />

sagedane probleem ja norm on vajalik tõlke kõrge kvaliteedi tagamiseks. C norm<br />

(keeld tõlgendada teksti sobimatul viisil) on hõlmatud tõlke täpsuse ning originaali<br />

sisu ja vormi edastamise nõudega ning keeluga tõlkida, kui tõlkija sellega rikuks<br />

kutsekohustusi (see eetikanormide tabelis esitatud norm on laiema kohaldatavusega,<br />

nt hõlmab see ka ebapiisava pädevusega tõlkimist, C normis aga käsitletakse ainult<br />

teksti tõlgendamist). P normi (nõue tõlkida üldreeglina originaaltööst) puhul on<br />

tegemist tõlkevaldkonnas üldtunnustatud põhimõttega, mis ei vaja tingimata<br />

kordamist koodeksis. Üldloetelu norm K (tõlkija elamistingimused) on väga<br />

spetsiifiline ja vajalik ainult vastavas tõlkijaühingus (vt AITC eetikakoodeksit). O<br />

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com<br />

71

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!