nerenegocioval. Predmetom zásadnej diskusie sa stalo iba to, či má alebo nemá byťzačlenený do textu pripravovanej európskej ústavnej zmluvy, či sa z politickej deklarácie bezprávnej záväznosti má stať úradne záväzným dokumentom, skutočným katalógomzákladných práv a slobôd občanov EÚ.Charta zakotvila spoločné hodnoty, uznané národmi Európy za „základný kameň“pokroku v integrácii, a presne vymedzila, na čo majú občania EÚ voči inštitúciám EÚ nárok,aké sú ich práva, ktoré musia byť v rozhodovaní orgánov EÚ a pri implementovaní politíkEÚ chránené a rešpektované, čo bol veľký krok k posilňovaniu občianstva únie. V preambuletohto dokumentu sa uvádza: „S vedomím svojho duchovného a morálneho dedičstva je úniazaložená na nedeliteľných a univerzálnych hodnotách ľudskej dôstojnosti, slobody, rovnostia solidarity; je založená na zásade demokracie a právneho štátu. Do stredobodu svojejčinnosti stavia človeka, a to zavedením občianstva únie a vytvorením priestoru slobody,bezpečnosti a spravodlivosti.“. 24Preambula ďalej hovorí o potrebe „posilniť ochranu základných práv s ohľadom navývoj spoločnosti, sociálny pokrok, vedecký rozvoj a technologický rozvoj, a tozviditeľnením týchto práv v charte.“ 25 Toto zviditeľnenie má zatiaľ iba podobu politickejdeklarácie. Až keď bola Charty základných práv začlenená do textu Zmluvy o ústave preEurópu, základné práva občanov vymedzené v nej sa stanú právne záväznými, pravda, iba zapredpokladu, že ústavná zmluva bude ratifikovaná.Práve fakt komplexného zakotvenia základných práv, vrátane práv hospodárskycha sociálnych (Hlava IV Charty má názov Solidarita), a posilnenia pozícií občana Európskejúnie sa stal dôvodom odmietania ústavnej zmluvy niektorými politickými silami. Nejde všako zavádzanie zásadne nových práv. Preambula hovorí, že „táto charta opätovne potvrdzujepráva vyplývajúce najmä z ústavných tradícií a medzinárodných záväzkov spoločných prečlenské štáty, Európskeho dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd,sociálnych chárt prijatých úniou a Radou Európy, ako aj judikatúry Súdneho dvoraEurópskej únie a Európskeho súdu pre ľudské práva.“ 26V hlave V Charty nazvanej Občianstvo sa definuje právo voliť a byť volený vovoľbách do Európskeho parlamentu a do orgánov územnej samosprávy, právo na dobrúsprávu vecí verejných, právo na prístup k dokumentom, právo oznámiť EurópskemuOmbudmanovi únie prípady nesprávneho úradného postupu v rámci inštitúcií, orgánov,alebo iných subjektov únie, petičné právo, právo na slobodu pohybu a pobytu a právo nadiplomatickú a konzulárnu ochranu. 27 V tomto kontexte je dôležité, že sa v preambuleuvádza, že uplatňovanie práv obsiahnutých v Charte „zahŕňa zodpovednosť a povinnosti vovzťahu k iným osobám, ľudskému spoločenstvu a budúcim generáciám.“ 28Dôležité tiež je, že žiadne ustanovenie Charty sa nesmie vykladať tak, že byobmedzovalo ľudské práva a základné slobody priznané v iných dokumentoch únie,medzinárodným právom a medzinárodnými dohovormi, ktorých zmluvnou stranou je Úniaalebo všetky členské štáty. Navyše sa zakazuje zneužívať v Charte zakotvené práva. 29V hlave II Zmluvy o ústave pre Európu sa konštatuje: „ 1. Únia uznáva práva,slobody a zásady ustanovené v Charte základných práv, ktorá tvorí časť II.2. Únia pristúpi k Európskemu dohovoru o ochrane ľudských práva základných slobôd. Toto pristúpenie neovplyvní právomoci únie vymedzené v ústave.24 Siman, M. – Slašťan M.: Primárne právo Európskej únie, Bratislava 2004, s. 59125 tamtiež s. 59126 tamtiež s. 591 – 59227 pozri tamtiež s. 600 – 60428 tamtiež s. 59229 tamtiež s. 60546
3. Základné práva tak, ako sú zaručené Európskym dohovorom o ochraneľudských práv a základných slobôd a ako vyplývajú z ústavných tradícií spoločných prečlenské štáty, predstavujú všeobecné zásady práv únie.“ 30Občianstvo únie sa v článku 1 – 10 zmluvy o ústave pre Európu definujev porovnaní s doteraz platnými zmluvami obdobne, ale v stručnejšej, zovretejšeja systematickejšej podobe: „ 1. každá osoba, ktorá má štátnu príslušnosť niektoréhočlenského štátu je občanom únie. Občianstvo únie dopĺňa štátne občianstvo a nenahrádza ho.2. Občania únie požívajú práva a podliehajú povinnostiam ustanoveným toutoústavou. Majúa) právo na slobodný pohyb a pobyt na území členských štátov;b) právo voliť a byť volení vo voľbách do Európskeho parlamentu a vo voľbáchdo orgánov územnej samosprávy v členskom štáte, v ktorom majú bydlisko, zarovnakých podmienok ako štátny príslušníci tohto štátuc) právo požívať na území tretej krajiny, v ktorej nieje zastúpený členský štát,ktorého sú štátnymi príslušníkmi ochranu diplomatických a konzulárnychorgánov ktoréhokoľvek členského štátu za rovnakých podmienok ako štátnipríslušníci tohto štátu;d) právo obrátiť sa s petíciou na Európsky parlament, obrátiť sa na Európskehoombudsmana a na inštitúcie a poradné orgány únie v ktoromkoľvek jazyku úniea dostať odpovede v tomto jazykuTieto práva sa uplatňujú v súlade s podmienkami a opatreniami prijatými na jejvykonanie.“ 31Významným momentom z hľadiska váhy a prestíže euroobčianstva je aj riešenieotázky nediskriminácie. V článku 1 – 4 Základné slobody a nediskriminácia sa uvádza:„1. Voľný pohyb osôb, služieb, tovaru a kapitálu a sloboda usadiť sa súv súlade s ústavou zaručené v únii a úniou.2. v rozsahu pôsobnosti tejto ústavy a bez toho, aby boli dotknuté jejosobitné ustanovenia, je akákoľvek diskriminácia na základe štátnej príslušnosti zakázaná.“32V Hlave II. Časti III. Európskej ústavnej zmluvy pod názvom Nediskrimináciaa občianstvo sa precizujú spôsoby, ako európskymi zákonmi alebo rámcovými zákonmi tentozákaz diskriminácie z dôvodu štátnej príslušnosti, ustanovený v článku 1 – 4 ods. II, upraviť.33 Ide najmä o opatrenia potrebné na boj proti diskriminácii z dôvodu pohlavia, rasy aleboetnického pôvodu, náboženstva alebo presvedčenia, postihnutia, veku alebo sexuálnejorientácie, o motivačné opatrenia na dosiahnutie cieľov únie v tejto oblasti, opatrenianevyhnutné na uľahčenie vykonávania práva každého občana únie na slobodný pohyb apobyt, vrátane opatrní týkajúcich sa pasov, preukazov totožnosti, povolení na pobyt aleboakéhokoľvek iného obdobného dokladu a opatrenia týkajúceho sa sociálneho zabezpečeniaa sociálnej ochrany, o stanovenie technických podrobností o výkone volebného právaobčanov únie, o opatrenia potrebné na zabezpečenie diplomatickej a konzulárnej ochranyobčanov únie, a o zabezpečenie práva komunikovať s inštitúciami a orgánmi únie v jazykochúnie. Dôležité je tiež to, že sa tu pre Európsku komisiu stanovuje povinnosť podávať30 tamtiež s. 56331 31. tamtiež s. 5632 pozri tamtiež s. 56133 pozri tamtiež s. 60747
- Page 4 and 5: ObsahContentK VÝZNAMNÉMU ŽIVOTN
- Page 7 and 8: K VÝZNAMNÉMU ŽIVOTNÉMU JUBILEU
- Page 9 and 10: VEDECKÉ ČLÁNKYCHÁPANIE CEZHRANI
- Page 11 and 12: Cezhraničná spolupráca ako dôle
- Page 13 and 14: tohto programu bolo územie EÚ roz
- Page 15 and 16: ) zlepšenie dostupnosti, vrátane
- Page 17 and 18: spolupráce. Schválil tiež vytvor
- Page 19 and 20: - Deklarácia sa odvoláva resp. vy
- Page 21: OSN, ktorej účelom má byť formu
- Page 26 and 27: ) ľudské práva,c) aktivity syst
- Page 28 and 29: ZÁVERO definovanie pojmu terorizmu
- Page 30 and 31: K TEORETICKÝM PRÍSTUPOM SKÚMANIA
- Page 32 and 33: Takéto štúdium sa zameriava pod
- Page 34 and 35: a presadzujúcich zahraničnú poli
- Page 36 and 37: ) raison d´état (štátny záujem
- Page 38 and 39: korporácie. „Pole výsostnej pô
- Page 40 and 41: europskou kulturu a politiku 200315
- Page 42 and 43: Súčasťou odborných a politický
- Page 44 and 45: môže za rovnakých podmienok poda
- Page 48 and 49: Európskemu parlamentu, Rade a Hosp
- Page 50 and 51: prevažuje identifikácia občanov
- Page 52 and 53: nejednotnosti a slabosti, oslabujú
- Page 54 and 55: Článok 1 - 50 Transparentnosť pr
- Page 56 and 57: NÁRODNÁ INTEGRÁCIA V MAĎARSKEJ
- Page 58 and 59: príslušného štátu pomocou medz
- Page 60 and 61: zjednodušujú procedúry získania
- Page 62 and 63: legislatívu európskej únie, v pr
- Page 64 and 65: PREZENTÁCIE TÉZ DOKTORANDOVMEDZIN
- Page 66 and 67: Dohody o MMF podľa článku XXIX p
- Page 68 and 69: kvóta (v mil.SDR)podiel nacelkový
- Page 70 and 71: Euro 0,4100 Eura (43 %)japonský Je
- Page 72 and 73: PRIEMYSELNÁ POLITIKA EURÓPSKEJ Ú
- Page 74 and 75: Ďalším argumentom v prospech pri
- Page 76 and 77: ktorá by povzbudzovala koncentrác
- Page 78 and 79: Osobitý prístup má EÚ k audiovi
- Page 80 and 81: oku 1992. Bolo potrebné odstráni
- Page 82 and 83: NÁZORYGLOBÁLNE ASPEKTY AUTOMOBILO
- Page 84 and 85: inovačný princíp hromadnej výro
- Page 86 and 87: udáva graf.č.2. Zaznamenaný stav
- Page 88 and 89: ďalej na dodávateľov. Dnes tvori
- Page 90 and 91: INTERNETOVÉ ZDROJEwww.ba-ca.comwww
- Page 92 and 93: skúmania otvorili (1966). Následn
- Page 94 and 95: hospodárskeho rozvoja. Na najvyš
- Page 96 and 97:
Z tohto procesu postupne rastú sil
- Page 98 and 99:
RECENZIEZOLTÁN HORVÁTH:PRÍRUČKA
- Page 100 and 101:
CLAIRE ANNESLEY:POLITICKÝ A EKONOM
- Page 102 and 103:
GUY PETERS:INŠTITUCIONÁLNA TEÓRI
- Page 104 and 105:
PREHĽADYSPÔSOBY PLATENIA A NIEKTO
- Page 106 and 107:
najčastejšie vyberajú jeden zo s
- Page 108 and 109:
ide o neplatobné záruky, ktoré s
- Page 110 and 111:
Niektoré riziká v medzinárodnom
- Page 112 and 113:
Na realizáciu bankových prevodov
- Page 114 and 115:
najviac znevýhodnených regiónov,
- Page 116 and 117:
Na úrovni koordinátorky pre NSRR
- Page 118 and 119:
InformácieSYSTÉM HODNOTENIA HOSPO
- Page 120 and 121:
Tieto základné kritériá platia
- Page 122 and 123:
• aktuálna hospodársko-politick
- Page 124 and 125:
ÚVODNapätie a neistota skončili.
- Page 126 and 127:
predpokladal postupné znižovanie
- Page 128 and 129:
členských štátov (po vstupe Bul
- Page 130 and 131:
ola čiastka zvýšená zhruba o 90
- Page 132 and 133:
Tabuľka č. 2Prehľad nového fina
- Page 134 and 135:
Nový finančný výhľad počíta
- Page 136 and 137:
Prostriedky pridelené pre nový n
- Page 138 and 139:
prostriedkov. Koľko peňazí budem
- Page 140 and 141:
21. JANÍKOVÁ STAVROVSKÁ, I. Lond
- Page 142 and 143:
- Vývoj svetovej ekonomiky- Inform
- Page 144 and 145:
• Dlhodobé partnerské vzťahy m
- Page 146:
POUŽITÁ LITERATÚRAWall Street Jo