NÁRODNÁ INTEGRÁCIA V MAĎARSKEJ ZAHRANIČNEJ POLITIKEdoc. Milan Kurucz,CSc.RESUMÉVšeobecne prijatým cieľom maďarskej zahraničnej politiky sa stalo zjednotenie,resp. znovuzjednotenie maďarského národa.. Prvý variant, prezentovaný konzervatívnýmFIDESZ, kladie dôraz na právne a politické aspekty integrácie, ktoré sa však dostáva dokonfliktu s rešpektovaním štátnej suverenity a komplikujú vzťahy Maďarska so susednýmištátmi. Táto koncepcia, ako to ukázal predovšetkým zákon o zahraničných Maďarochv konečnom dôsledku nenachádza medzinárodnú podporu.Socialisticko-liberálny prístup preferuje vytváranie hospodárskych maďarskomaďarskýchvzťahov s využitím tých možností, ktoré vytvára európska integrácia z hľadiskaexistencie jednotného trhu, cezhraničnej spolupráce a financovania z fondov EÚ.Limitujúcim faktorom tu však vystupuje legislatíva EÚ, a to tak jej ustanovenia o štátnejpomoci, ako aj o zákaze diskriminácie.SUMMARYGenerally accepted goal of the Hungarian foreign policy became the unification ofthe Hungarian nation. The firs scenario, represented by conservative Fidesz, accentuates thepolitical and legal aspects of integration, but this is in conflict with the right of all countriesfor sovereignty and has bad impact on relations with other countries. This conception,especially the law about abroad Hungarians, has no international support.The socio-liberal scenario prefers the creation of economic relations, making use ofthe European integration, especially of common market, cross border cooperation and thepossibly of using the European funds. The EU legislative presents a limit to these plans,especially provisions about state authority and discrimination.Podpora maďarských menšín v zahraničí sa po roku 1990 stala jednou z troch priorítzahraničnej politiky Maďarska spolu s integráciou do euroatlantických štruktúr a susedskoupolitikou. Národnostná problematika je odvtedy súčasťou agendy jeho dvojstrannýchvzťahov a aktivít maďarskej diplomacie na multilaterálnych fórach. Tento prístup sa opierao dve základné tézy: 1.maďarský národ a maďarský štát nie sú identické entity; 2 zahraničníMaďari sú súčasťou maďarského národa. V ústave novelizovanej v roku 1989 sa hovorío zodpovednosti maďarského štátu za zahraničných Maďarov. To bol prelom v dovtedajšíchoficiálnych prístupoch k maďarským menšinám v zahraničí, keď niekoľko desaťročí bolaotázka minorít deklarovaná ako vnútorná záležitosť štátov v ktorých žijú 1 . Jednotlivé vládyktoré sa od roku 1990 vystriedali pri moci chápali starostlivosť o maďarské menšiny akosvoju ústavnú povinnosť, ktorá však bola uskutočňovaná odlišnými prostriedkami a jejrealizácia mala často až výrazne rozdielne dopady na vzťahy Maďarska k okolitým štátoma jeho integračné ciele 2 .1 Politicko-právne chápanie integrácie národaV súvislosti s perspektívou vstupu Maďarska do EÚ prišla vláda V. Orbána skoncepciou dvojakej integrácie. Paralelne s európskou integráciou by mala prebiehať1 Pozn.: obrat v tomto prístupe sa začal črtať už od roku 1985 na následných konferenciáchHelsinského procesu2 Pozri Kurucz, M.: Maďarská zahraničná politika : Medzi konsenzom a sporom. In:Medzinárodné vzťahy 1/2004, s 53-6356
integrácia maďarského národa, pričom podľa tejto predstavy by malo ísť o mierovézjednotenie ponad hranice, ktoré sa v EÚ stávajú priechodnými.Vláda FIDESZ presadzovala v rokoch 1998-2002 taký spôsob integrácie, ktorávytvárala právne väzby medzi maďarským štátom a zahraničnými Maďarmi a výraznepresahoval chápanie maďarského národa ako kultúrno-jazykovej entity. Z politickéhohľadiska to súviselo s posilnením medzinárodnej pozície Maďarska Jeho faktormi bolastabilizácia regionálnej situácie po podpise základných , vstup do NATO, začatieprístupových rokovaní s EÚ a v nemenšej miere rast ekonomiky po období stagnácie a krízy.V roku 2001 prijal parlament zákon o zahraničných Maďaroch. Touto právnou normoupodľa N. Bárdiho vláda FIDESZ „na rozdiel od dovtedajšej maďarskej susedskej politikyprispôsobenej na riešenie kríz a reagovanie vystúpila v iniciatívnej pozícii“ 3 . Zákonpredpokladal poskytovanie pomoci a podpôr v oblasti vzdelávania, kultúry, vedy, alepodnikania príslušníkom maďarských menšín žijúcim v susedných krajinách. Tieto podporysa mali poskytovať tak na území Maďarska, ako aj susedných štátov na základe tzv.maďarského preukazu. Práve tento osobný doklad potvrdzoval vznik väzby medzi štátoma príslušníkom menšiny. Vtedajší štátny tajomník ministerstva zahraničných vecí Zs. Némethdefinoval preukaz ako verejnú listinu „ ktorej vystavenie znamená, že maďarský štát preberána seba spolupatričnosť so zahraničnými Maďarmi. Osobne s ním. Práve tak osobne ako ajk svojim občanom“ 4 . Z hľadiska susedných štátov bolo zvlášť citlivým bodom zákonaustanovenie o organizáciách, ktorých úlohou bolo poskytovanie odporúčaní na vydávaniemaďarských preukazov a zabezpečovanie administratívy súvisiacej s prijímaním žiadostí,keďže spoločenská organizácia bola využívaná na vykonávanie funkcií cudzieho štátu.V preambule zákona bola zmienka o tom, že zahraniční Maďari patria k jednotnémumaďarskému národu. Táto formulácia vyvolávala v susedných krajinách pochybnosti ozámeroch, ktoré Maďarsko sleduje týmto zákonom najmä vzhľadom na argumentáciu o tom,že zákon prispieva „k riešeniu 80 ročnej traumy Trianonu“ 5 .Vynikajúcu interpretáciu termínu jednotný národ vypracoval v súvislosti s analýzouzákona o zahraničných Maďaroch známy maďarský filozof J. Kis, pričom ho rozlišovalv dvoch významoch – jazykovo-kultúrnom a politickom. V prvom v ponímaní jednotamaďarského národa podľa Kisa znamená, že nositelia maďarského jazyka a kultúry žijúciv rôznych štátoch sa zaraďujú k súhrnu všetkých Maďarov a nepotrebujú cetrum, ktoré byich zjednocovalo. „Kultúrny národ nemá centrum. Jeho členovia žijúci v rôznych štátoch sak sebe nevyhnutne neviažu prostredníctvom Budapešti“ 6 . Ináč vyzerá situácia v prípadedefinície jednotného národa ako politického národa. Tá predpokladá právny vzťah medziMaďarmi a maďarským teritoriálnym štátom. Jednotný maďarský národ sa stáva realitou„vďaka politickému znovuzjednoteniu. Úloha v takomto ponímaní je zadávaná politickourozčlenenosťou maďarského národa“ 7 .Vytvorenie právnej väzby medzi maďarským štátom a príslušníkmi menšín-občanovsusedných štátov a zámer uplatňovať ho na území týchto krajín znamenalo porušenieprincípu suverenity. V období, ktoré predchádzalo prijatiu zákona o zahraničných Maďarochsa maďarská zahraničná politika usilovala o presadenie menšinových práv domedzinárodno-právnych dokumentov vrátane dvojstranných zmlúv prípadne do legislatívy3 Bárdi, N.: Tény és való. A budapesti kormányzatok és határon túli magyarságkapcsolattörténete. Kalligram, Bratislava 2004, 159.o.4 Német, Zs.: Bontsuk le a nemzetet megosztó korlátokat. In: Magyar Nemzet 2001. január 4.5 Vystúpenie Zs. Németha pri prerokúvaní zákona o zahraničných Maďaroch v parlamente.In: A Státusztörvény. Dokumentumok, Tanulmányok, Publicistika. Teleki LászlóAlapítvány, Budapest 2002, 96.o.6 Kis J.: „Státusztörvény. Magyarország válaszúton. In: Beszélő, 2002, 3.sz., 47.o.7 cit.d. s.4757
- Page 4 and 5:
ObsahContentK VÝZNAMNÉMU ŽIVOTN
- Page 7 and 8: K VÝZNAMNÉMU ŽIVOTNÉMU JUBILEU
- Page 9 and 10: VEDECKÉ ČLÁNKYCHÁPANIE CEZHRANI
- Page 11 and 12: Cezhraničná spolupráca ako dôle
- Page 13 and 14: tohto programu bolo územie EÚ roz
- Page 15 and 16: ) zlepšenie dostupnosti, vrátane
- Page 17 and 18: spolupráce. Schválil tiež vytvor
- Page 19 and 20: - Deklarácia sa odvoláva resp. vy
- Page 21: OSN, ktorej účelom má byť formu
- Page 26 and 27: ) ľudské práva,c) aktivity syst
- Page 28 and 29: ZÁVERO definovanie pojmu terorizmu
- Page 30 and 31: K TEORETICKÝM PRÍSTUPOM SKÚMANIA
- Page 32 and 33: Takéto štúdium sa zameriava pod
- Page 34 and 35: a presadzujúcich zahraničnú poli
- Page 36 and 37: ) raison d´état (štátny záujem
- Page 38 and 39: korporácie. „Pole výsostnej pô
- Page 40 and 41: europskou kulturu a politiku 200315
- Page 42 and 43: Súčasťou odborných a politický
- Page 44 and 45: môže za rovnakých podmienok poda
- Page 46 and 47: nerenegocioval. Predmetom zásadnej
- Page 48 and 49: Európskemu parlamentu, Rade a Hosp
- Page 50 and 51: prevažuje identifikácia občanov
- Page 52 and 53: nejednotnosti a slabosti, oslabujú
- Page 54 and 55: Článok 1 - 50 Transparentnosť pr
- Page 58 and 59: príslušného štátu pomocou medz
- Page 60 and 61: zjednodušujú procedúry získania
- Page 62 and 63: legislatívu európskej únie, v pr
- Page 64 and 65: PREZENTÁCIE TÉZ DOKTORANDOVMEDZIN
- Page 66 and 67: Dohody o MMF podľa článku XXIX p
- Page 68 and 69: kvóta (v mil.SDR)podiel nacelkový
- Page 70 and 71: Euro 0,4100 Eura (43 %)japonský Je
- Page 72 and 73: PRIEMYSELNÁ POLITIKA EURÓPSKEJ Ú
- Page 74 and 75: Ďalším argumentom v prospech pri
- Page 76 and 77: ktorá by povzbudzovala koncentrác
- Page 78 and 79: Osobitý prístup má EÚ k audiovi
- Page 80 and 81: oku 1992. Bolo potrebné odstráni
- Page 82 and 83: NÁZORYGLOBÁLNE ASPEKTY AUTOMOBILO
- Page 84 and 85: inovačný princíp hromadnej výro
- Page 86 and 87: udáva graf.č.2. Zaznamenaný stav
- Page 88 and 89: ďalej na dodávateľov. Dnes tvori
- Page 90 and 91: INTERNETOVÉ ZDROJEwww.ba-ca.comwww
- Page 92 and 93: skúmania otvorili (1966). Následn
- Page 94 and 95: hospodárskeho rozvoja. Na najvyš
- Page 96 and 97: Z tohto procesu postupne rastú sil
- Page 98 and 99: RECENZIEZOLTÁN HORVÁTH:PRÍRUČKA
- Page 100 and 101: CLAIRE ANNESLEY:POLITICKÝ A EKONOM
- Page 102 and 103: GUY PETERS:INŠTITUCIONÁLNA TEÓRI
- Page 104 and 105: PREHĽADYSPÔSOBY PLATENIA A NIEKTO
- Page 106 and 107:
najčastejšie vyberajú jeden zo s
- Page 108 and 109:
ide o neplatobné záruky, ktoré s
- Page 110 and 111:
Niektoré riziká v medzinárodnom
- Page 112 and 113:
Na realizáciu bankových prevodov
- Page 114 and 115:
najviac znevýhodnených regiónov,
- Page 116 and 117:
Na úrovni koordinátorky pre NSRR
- Page 118 and 119:
InformácieSYSTÉM HODNOTENIA HOSPO
- Page 120 and 121:
Tieto základné kritériá platia
- Page 122 and 123:
• aktuálna hospodársko-politick
- Page 124 and 125:
ÚVODNapätie a neistota skončili.
- Page 126 and 127:
predpokladal postupné znižovanie
- Page 128 and 129:
členských štátov (po vstupe Bul
- Page 130 and 131:
ola čiastka zvýšená zhruba o 90
- Page 132 and 133:
Tabuľka č. 2Prehľad nového fina
- Page 134 and 135:
Nový finančný výhľad počíta
- Page 136 and 137:
Prostriedky pridelené pre nový n
- Page 138 and 139:
prostriedkov. Koľko peňazí budem
- Page 140 and 141:
21. JANÍKOVÁ STAVROVSKÁ, I. Lond
- Page 142 and 143:
- Vývoj svetovej ekonomiky- Inform
- Page 144 and 145:
• Dlhodobé partnerské vzťahy m
- Page 146:
POUŽITÁ LITERATÚRAWall Street Jo