04.05.2016 Views

Safeguard Recitals (a book of protection chants)

A Pāli and English line by line (interlinear) version of this major collection of chanting texts from the Theravāda tradition.

A Pāli and English line by line (interlinear) version of this major collection of chanting texts from the Theravāda tradition.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

The Third Recital - 146<br />

The Seven Buddhas<br />

“Vipassissa namatthu, Cakkhumantassa sirīmato,<br />

“May you revere Vipassī, the glorious Visionary,<br />

Sikhissa pi namatthu, sabbabhūtānukampino, [1]<br />

may you revere Sikhī, who has pity on all beings,<br />

Vessabhussa namatthu, nahātakassa tapassino,<br />

may you revere Vessabhū, the austere one, cleansed (<strong>of</strong> corruptions),<br />

namatthu Kakusandhassa, Mārasenāpamaddino, [2]<br />

may you revere Kakusandha, who has crushed Māra’s army,<br />

Koṇāgamanassa namatthu, brāhmaṇassa vusīmato,<br />

may you revere Koṇāgamana, the accomplished brahmin,<br />

Kassapassa namatthu, vippamuttassa sabbadhi. [3]<br />

may you revere Kassapa, who is free in every respect.<br />

Aṅgīrasassa namatthu, Sakyaputtassa sirīmato,<br />

May you revere Aṅgīrasa, the glorious son <strong>of</strong> the Sakyans,<br />

yo imaṁ Dhammam-adesesi, sabbadukkhā panūdanaṁ. [4]<br />

he who preached this Dhamma, which is the dispelling <strong>of</strong> all suffering.<br />

Ye cāpi nibbutā loke, yathābhūtaṁ vipassisuṁ,<br />

Those who are emancipated in the world, who have insight (into things) as they are,<br />

te janā apisuṇā, 1 mahantā vītasāradā, [5]<br />

those people free from malicious speech, who are great and fully mature,<br />

hitaṁ devamanussānaṁ, yaṁ namassanti Gotamaṁ,<br />

they will revere that Gotama, who is <strong>of</strong> benefit to gods and men,<br />

vijjācaraṇasampannaṁ, mahantaṁ vītasāradaṁ. [6]<br />

who has understanding and good conduct, who is great and fully mature.<br />

The East<br />

Yato uggacchatī 2 suriyo, Ādicco maṇḍalī mahā,<br />

From where the sun comes up, the son <strong>of</strong> Aditi, the great circle,<br />

yassa cuggacchamānassa, saṁvarī pi nirujjhati, [7]<br />

while that one is coming up, the darkness <strong>of</strong> night comes to an end,<br />

yassa cuggate suriye, divaso ti pavuccati,<br />

and after the sun has come up, it is said to be the daytime,<br />

rahado pi tattha gambhīro, samuddo saritodako, [8]<br />

there is a deep lake in that place, an ocean where the waters have flowed,<br />

1 CBhp: apisuṇātha<br />

2 CBhp: uggacchati

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!