04.10.2013 Aufrufe

Seite 325

Seite 325

Seite 325

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Richtung auf die Utopie, mit in Angriff nahm. Damit verlor er die erste Bedingung<br />

aller Kritik - die Unbefangenheit. Er arbeitete los auf ein vorher<br />

bestimmtes Ziel, er wurde Tendenzökonom. Einmal gefangengenommen von<br />

seiner Utopie, hatte er sich alle Möglichkeit des Fortschreitens in der Wissenschaft<br />

versperrt. Von 1842 bis zu seinem Tode dreht er sich im Kreise,<br />

wiederholt stets dieselben bereits in der ersten Schrift ausgesprochenen oder<br />

angedeuteten Gedanken, fühlt sich verkannt, findet sich geplündert, wo<br />

nichts zu plündern war, und verschließt sich zuletzt nicht ohne Absicht<br />

gegen die Erkenntnis, daß er im Grunde doch nur schon längst Entdecktes<br />

wieder entdeckt hat.<br />

*<br />

An einigen Stellen weicht die Übersetzung vom gedruckten französischen<br />

Original ab. Es beruht dies auf handschriftlichen Änderungen von Marx, die<br />

auch in der vorbereiteten, neuen französischen Ausgabe ihren Platz finden<br />

werden.<br />

Es ist wohl kaum nötig, darauf aufmerksam zu machen, daß die in dieser<br />

Schrift gebrauchte Ausdrucksweise nicht ganz mit der des „Kapital" stimmt.<br />

So wird hier noch von der Arbeit als Ware, von Kauf und Verkauf der Arbeit<br />

gesprochen, statt der Arbeits kraft.<br />

Als Ergänzung sind in dieser Ausgabe noch zugefügt: 1. eine Stelle aus<br />

der Marxschen Schrift „Zur Kritik der Politischen Oekonomie", Berlin 1859,<br />

über die erste Arbeitsgeld-Austauschutopie von John Gray, und 2. eine<br />

Übersetzung der Brüsseler Rede (1848) von Marx über Freihandel, die derselben<br />

Entwicklungsperiode des Verfassers angehört wie die „Misere". [344]<br />

London, 23. Oktober 1884<br />

Zur zweiten Auflage<br />

Friedrich Engels<br />

habe ich nur zu bemerken, daß der im französischen Text verschriebene<br />

Name Hopkins^ 481 (auf S. 45 1 ) durch den richtigen Hodgskin ersetzt und<br />

ebendaselbst die Jahreszahl der Schrift von William Thompson auf 1824 t49]<br />

berichtigt ist. Womit das bibliographische Gewissen des Herrn Professor<br />

Anton Menger hoffentlich beruhigt ist.<br />

London, 29. März 1892<br />

Friedrich Engels<br />

1 Siehe vorl. Band, S.98

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!