03.01.2015 Views

The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly ...

The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly ...

The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

; ""<br />

"<br />

Ashmole.] <strong>Alex<strong>an</strong>der</strong> <strong>an</strong>d c<strong>an</strong>dace. 265<br />

Bot in a wom<strong>an</strong>s ward • for all pi wale dedis ! i^ in a wom<strong>an</strong>*<br />

power now.<br />

Ser, wete it wele joure worthenes • .fat for na wele here<br />

Suld neuire no hathiH vndire heuen • [be] to lii3e losed;<br />

For all fe welthe <strong>of</strong> pQ werd ware • it a wee gr<strong>an</strong>tid,<br />

It witw a-way at a wapp • as fe wynd twrnes." 5318<br />

Jj<strong>an</strong> cliawfis him pat chift<strong>an</strong>e & • -with him-selfe cliidis, [Foi. 92.]<br />

All if he spared to spek his sprete he rehetzs. <strong>Alex<strong>an</strong>der</strong> • i»<br />

enraged, <strong>an</strong>d<br />

As <strong>an</strong>y ter<strong>an</strong>d for tene he with • his tethe gnaistes, gnasues hi» teeth.<br />

And hitterly on Uk side • his heued he declines. 5322<br />

" Qui colkins pon, ser conquirowr & ciaLbis • so pi saule,<br />

Quat may fi vertu now a-vaile & aH fine vayfi pride 1"<br />

•<br />

" I swete," quod be swete kyng<br />

• " pat I na swerd haue, because he has no<br />

sword.<br />

For I na wapen haue, I-wis my • writh yvith to venge !<br />

" Now, bald baratowr on bent • if pon a br<strong>an</strong>d hade,<br />

Quat prowis raijt J>i person • a-preue in fis stounde ]<br />

"For I vnwarly," quod be kyng • "am to joure will if he had one, he<br />

•" ^<br />

J-<br />

./<br />

o <br />

taken,<br />

I suld pe slaa pare pon sittis & p<strong>an</strong> my-selfe • eitir I<br />

" Now, be my croun," quod pe quene • " as kni3tly pou.<br />

swaris;<br />

Bot nemV-Jje-latti'r ^it be lijt & • lete <strong>of</strong> J>i sorowe.<br />

would kill her <strong>an</strong>d<br />

5329 then himself.<br />

For pon has bro3t my son wife • <strong>of</strong> bebric<strong>an</strong>s h<strong>an</strong>dis,<br />

And I sail surely be saue * vnsesid <strong>of</strong> be berbrens. C<strong>an</strong>dace assures<br />

him he is safe.<br />

For ware it knawen <strong>of</strong> pi come • pai waUd pi cors schind,<br />

For opressing <strong>of</strong> pe gud prince • Porrws <strong>of</strong> Ynde. 5336<br />

And Caratros my kid son • has couplid him to wyfe<br />

)e dojtiV <strong>of</strong> pis dere kynge • pat pou to dethe bro3t."<br />

With pat scho sesis pis sire & • to pe sale ledes, she ukes him<br />

Sendis eitir hire sons & • sobirly pam tvetis 5340<br />

_ .<br />

back to her sons.<br />

)3is athiti <strong>of</strong> ser <strong>Alex<strong>an</strong>der</strong> * as pai were aH halden,<br />

At pai suld menske hini & mirthe & make him • at esee.<br />

" I knaw it wele," quod Caratros " my comly * modire, caratros says he<br />

J3at he my brothirs^ brid • has out <strong>of</strong> b<strong>an</strong>ds leuird, <strong>an</strong>der,<br />

& how pe kyng, be pat cause • has to pis kith sent<br />

Bot my wyfe will ga wode for wa • bot I pis wee spiH. or his wife wiu go<br />

•<br />

MS. brothird.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!