03.01.2015 Views

The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly ...

The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly ...

The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

;<br />

;<br />

;<br />

Aslimole.] his subjects lament. 6<br />

Astyalabus^ algate • as his arte walcf, 128<br />

Quadrentd's^ coruen aH <strong>of</strong> quyte<br />

Mustours & mekil quat • mare ])en a littiH.<br />

siluyre fuH quaynte,<br />

"When he was gra])ed -with his gere a gladen he wayt/^,<br />

And passis furbe at a Posterne p-eualy al<strong>an</strong>e, 132 He • slips out at a<br />

. ... posteri. gate,<br />

Furjje on his fete wit/iouten fole be • passis his way,<br />

Vn-wet<strong>an</strong>dly to <strong>an</strong>y wee • fat wont in his Av<strong>an</strong>es.<br />

)us airis he out <strong>of</strong> Egipttf & * his erde leuys, <strong>an</strong>d leaves Egypt.<br />

Fled for ferd <strong>of</strong> his fais • fere fra his kythis, 136<br />

It was na bote him to bide • ne batiH to ^elde<br />

•<br />

For all his kyngdome he knew suld be kast vnder.<br />

Fra pe partis <strong>of</strong> Pe-sy he past hot a *<br />

littiH,<br />

And eujni so |5ur3e Ethyope & far him • eft cletbis, 140<br />

AH his hche in lyn clabe * for ledis suld trowe He clothes him-<br />

'<br />

self as a prophet.<br />

And all fe puple persayue • a prophete ^ he wer^.<br />

\)en metis he furthe to Messadon ' fuH vn-mete gat/*', <strong>an</strong>d goes to<br />

And quen he come to fat kith • as fe ch<strong>an</strong>ce tellis, 144<br />

Oft with bis instrz^ment/*' out • he openly deuynes,<br />

And n<strong>of</strong>er hil(J he it ne hid • bot here qua sa likid.<br />

•<br />

Bot f<strong>an</strong> was methe* for to mele f ur3e me» <strong>of</strong> his burj,<br />

])at he by-hind him at liame • wit//oute hede leuy(J. 148 [FoI. 3 6.]<br />

Slik care kindils in his curte quen • f ai fer kyng myssid, His subjects miss<br />

him, <strong>an</strong>d lament.<br />

pat it ware tere <strong>an</strong>y tonge <strong>of</strong> far tene • to reken<br />

Princes <strong>of</strong> his palas • preses in-to chambre,<br />

To laite far lord at was lost • with latz's yn-blythe ; 152<br />

Kairis in-to closettii- * knyjtw & Erlis, Knights <strong>an</strong>d<br />

Sek<strong>an</strong>d far souerayn • wit/i m<strong>an</strong>y salt terys<br />

Barons & bachelers • balefuDy gretiV,<br />

Swiers swemyle • swouned ladys, 156<br />

And m<strong>an</strong>y was f e bald berne • at b<strong>an</strong>ned far quile,<br />

pat euer he dured fat day • vndede opon erthe.<br />

Bot quen f ai wist he was went • &<br />

king.<br />

wald no^t be fou«, Finding he is<br />

Couth f ai na bote fam ebl<strong>an</strong>d • how best for to wirke,<br />

^°"^'<br />

Bot sQis to ser Sirraphis • at sittf*' in his trone, 161 they ask couusei<br />

'<br />

MS. Astralalus. « MS. In adr^nt

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!