03.01.2015 Views

The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly ...

The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly ...

The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

—<br />

288 NOTES TO pp. 4—6, 11 118— 179.<br />

118. " Without more hindr<strong>an</strong>ce."<br />

126. None <strong>of</strong> the texts help to explain this line.<br />

128. This line curiously resembles that in Chaucer, C. T. 3209<br />

*'<br />

His astrolabie, longing for his art." See Chaucer's Treatise on the<br />

Astrolabe.<br />

129. Quadrentis, quadr<strong>an</strong>ts. We suggest this word as <strong>an</strong> improvement<br />

upon the corrupt reading In adrentis <strong>of</strong> the MS. <strong>The</strong> alliteration<br />

dem<strong>an</strong>ds a word beginning with qu, <strong>an</strong>d as the MS. has the rest <strong>of</strong> the<br />

word, the correctness <strong>of</strong> the suggestion c<strong>an</strong> hardly be doubted.<br />

130. Melcil quat, much <strong>of</strong> various kinds, m<strong>an</strong>y various things. See<br />

Morris, Outlines <strong>of</strong> English Accidence, p. 137, § 213.<br />

145. Openly deuynes ; Lat. "palam . . diuinabat.'' Frequent<br />

similar coincidences <strong>of</strong> expression leave little doubt as to the fact that<br />

the poet's tr<strong>an</strong>slation was made (mainly) from the " Ilistoria de preliis."<br />

146. "Let him hear, whoso desired" ;<br />

here being in the imperative<br />

mood. Phrases <strong>of</strong> a similar cast are not uncommon in Middle English.<br />

150. Tere is a less common form <strong>of</strong> tore, difficult ; see tere, tor in<br />

Stratm<strong>an</strong>n, <strong>an</strong>d tlie Glossary.<br />

161. Ser Sirraphis, the Egypti<strong>an</strong> god Serapis. See 1. 5409.<br />

168, This is <strong>an</strong> inst<strong>an</strong>ce <strong>of</strong> <strong>an</strong> ambiguous oraclo, but the ambiguity<br />

only appears in the original Greek, as given in the note to A. 565.<br />

It could be read as me<strong>an</strong>ing "<br />

; Your fugitive king will again return to<br />

Egypt, not as <strong>an</strong> old, but as a young m<strong>an</strong>, <strong>an</strong>d will destroy <strong>an</strong>d<br />

Bubjugate our enemies," or otherwise, "<strong>an</strong>d will subjugate our enemies,<br />

the Persi<strong>an</strong>s " —tovq e\dpovg »//xJ>»' Trepcrag vword^ei. See 11. 184— 189<br />

below. It was fulfilled in the latter sense, when <strong>Alex<strong>an</strong>der</strong>, the son <strong>of</strong><br />

Anect<strong>an</strong>abus, arrived in Egypt before defeating the Persi<strong>an</strong>s ;<br />

see 11.<br />

1121—1136.<br />

174. Bees, shall be<br />

;<br />

just as the A.S. heun is <strong>of</strong>ten used with a<br />

future sense.<br />

179. " Since it is ordained to be so, <strong>an</strong>d it c<strong>an</strong>not fail, nor (be)<br />

shewn to he in <strong>an</strong>y other way, nor (are) we (likely) to avoid it, (there<br />

is nothing for us) but to give them up the girdle ; it avails us not (to<br />

think) otherwise." M<strong>an</strong>y <strong>of</strong> the sentences have similar abrupt tr<strong>an</strong>sitions;<br />

it is easier to catch the sense th<strong>an</strong> to define it precisely. <strong>The</strong><br />

phrase " to give up the girdle " me<strong>an</strong>s to submit to the inevitable, to<br />

acknowledge oneself to be powerless, <strong>an</strong>d is a tr<strong>an</strong>slation <strong>of</strong> a French<br />

proverb given in Cotgrave, s. v. ceincture. In Howel's Familiar<br />

Letters, 5th ed. (1678), p. 463, we find : "<strong>The</strong> other Proverb was II a<br />

quitte sa denture (^sic}, he hath given up his girdle, which intimated as<br />

much as if he had becom b<strong>an</strong>krupt, or had all his estate forfeited, It<br />

being the <strong>an</strong>cient Law <strong>of</strong> Fr<strong>an</strong>ce, that when <strong>an</strong>y upon som <strong>of</strong>fence had<br />

that penalty <strong>of</strong> confiscation inflicted upon him, he us'd before the<br />

Tribunal <strong>of</strong> Justice to give up his Girdle, implying thereby, that the<br />

girdle held every thing that belong'd to a m<strong>an</strong>s estate, as his budget <strong>of</strong><br />

money <strong>an</strong>d writings, the keys <strong>of</strong> his House, with his Sword, Dagger<br />

<strong>an</strong>d Gloves, &c,"

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!