15.08.2015 Views

Jesus in the Talmud

4IAjqbGxC

4IAjqbGxC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

188 Notes to Appendix13. Editio pr<strong>in</strong>ceps Venice; <strong>the</strong> name is deleted <strong>in</strong> Ms. Leiden, and <strong>the</strong> secondglossator added “<strong>Jesus</strong> Pantera.”14. The references accord<strong>in</strong>g to Maier, <strong>Jesus</strong> von Nazareth, p. 299, n. 358.15. No name.16. Same.17. Same.18. Same.19. Editio pr<strong>in</strong>ceps Venice; <strong>the</strong> name is deleted <strong>in</strong> Ms. Leiden, and <strong>the</strong> secondglossator added “<strong>in</strong> <strong>the</strong> name of <strong>Jesus</strong> son of Pandera.”20. Editio pr<strong>in</strong>ceps Venice; <strong>the</strong> name is deleted <strong>in</strong> Ms. Leiden, and <strong>the</strong> secondglossator added “of <strong>Jesus</strong> Pantera.”21. Accord<strong>in</strong>g to Maier, <strong>Jesus</strong> von Nazareth, p. 301, n. 372, this is identical <strong>in</strong>all manuscripts and pr<strong>in</strong>ted editions of QohR (with <strong>the</strong> exception of <strong>the</strong> Vilnaedition which aga<strong>in</strong> leaves an empty space for <strong>the</strong> name).22. Later addition that is not legible.23. Same.24. Same.25. Same.26. Same.27. No name mentioned.28. With <strong>the</strong> exception of QohR 10:5: just “son of Pandera.”29. With <strong>the</strong> exception of New York 15.30. In Ms. Firenze, just “<strong>Jesus</strong>.”31. Maier makes this claim over and over aga<strong>in</strong>; see his <strong>Jesus</strong> von Nazareth,pp. 13, 16, 63, 98, 110, 127, 165, 173.32. Particularly reveal<strong>in</strong>g is Maier’s discussion of R. Yehoshua b. Perahya’s attemptto push <strong>Jesus</strong> away (chapter 3). He quotes here a very similar story fromAvraham b. Azriel’s Arugat ha-Bosem, written around 1234 (i.e., before <strong>the</strong> implementationof Christian censorship <strong>in</strong> 1263), accord<strong>in</strong>g to which R. Aqivapushes <strong>Jesus</strong> away with both his hands. Avraham b. Azriel’s version is obviously aconflation of <strong>the</strong> two Bavli stories <strong>in</strong> Berakhot 17b (my chapter 2) and <strong>in</strong> Sanhedr<strong>in</strong>107b/Sot 47a (my chapter 3), but crucial is <strong>the</strong> fact that <strong>Jesus</strong> is clearlymentioned. Instead of conclud<strong>in</strong>g that pre-censorship references to our Bavlistory do conta<strong>in</strong> <strong>Jesus</strong>, and that <strong>Jesus</strong> <strong>the</strong>refore seems to be an <strong>in</strong>tegral part ofthis story, Maier resorts to <strong>the</strong> convoluted sentence: “this quotation demonstrateshow little we have actually ga<strong>in</strong>ed by <strong>the</strong> ‘uncensored’ text because <strong>the</strong> earlier

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!