BOLETIN de la lkea1 Academia de Ciencias, Bellas Letras y Nobles ...
BOLETIN de la lkea1 Academia de Ciencias, Bellas Letras y Nobles ...
BOLETIN de la lkea1 Academia de Ciencias, Bellas Letras y Nobles ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
78 José <strong>de</strong> <strong>la</strong> Torre<br />
dichos Alonso <strong>de</strong> Argote e doña Leonor <strong>de</strong> Angulo, quinse días <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong><br />
Marco año <strong>de</strong>l nascimiento <strong>de</strong> Nuestro Saluador Ihusuchristo <strong>de</strong> mill e qui-<br />
nientos e veinte e vno años. Testigos que fueron presentes al otorgamiento <strong>de</strong>s-<br />
ta carta e a lo que dicho es, l<strong>la</strong>mados e rrogados, Martín <strong>de</strong> Aragón, rrepos-<br />
tero <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ta, hijo <strong>de</strong> Martín <strong>de</strong> Cárate, e Juan Martines <strong>de</strong> Avi<strong>la</strong>, rrabadán<br />
<strong>de</strong>l dicho Alonso <strong>de</strong> Argote e fijo <strong>de</strong> Diego Martin <strong>de</strong> Avi<strong>la</strong>, e Pedro <strong>de</strong> Vi-<br />
l<strong>la</strong>rreal, escribano apostólico, hijo <strong>de</strong> Fernando <strong>de</strong> Córdoba, que Dios aya, ve-<br />
cinos e moradores <strong>de</strong> Córdoua; / e los dichos ven<strong>de</strong>dores e el dicho Luis Ra-<br />
mires e el dicho Alcal<strong>de</strong> firmaron en el Registro <strong>de</strong>sta carta sus nombres.—<br />
Alonso <strong>de</strong> / Argote (rubricado) — Doña Leonor (rubricado) — Luis Ramires<br />
(rubricado) — Johan Rodrigues <strong>de</strong> Trugillo, escribano publico (signado y rubri-<br />
cado).»<br />
(Archivo <strong>de</strong> Protocolos.—Oficio 24, protocolo 6, folios 130 y 131).<br />
Escritura <strong>de</strong> venta <strong>de</strong> unas casas en <strong>la</strong> calle <strong>de</strong> Pedregosa,<br />
otorgada en favor <strong>de</strong>l maestrescue<strong>la</strong> don Juan Ruiz por los<br />
racioneros Alonso <strong>de</strong> Falces y Pedro <strong>de</strong> Angulo, here<strong>de</strong>ros<br />
<strong>de</strong> su compañero Antón Sánchez.<br />
Córdoba, 12 <strong>de</strong> Junio <strong>de</strong> 1522.<br />
«—Véndída <strong>de</strong> <strong>la</strong>s casas que compró el señor Maestrescue<strong>la</strong>.—<br />
Sepan quantos esta carta vieren cómo yo Alonso <strong>de</strong> Faltes e yo Pedro<br />
<strong>de</strong> Angulo, Racioneros en <strong>la</strong> Santa Yglesia <strong>de</strong> <strong>la</strong> muy noble e muy leal c.ib-<br />
dad <strong>de</strong> Córdoua, e yo Pedro Ferran<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Pradana, capellán perpetuo en <strong>la</strong><br />
dicha yglesia, como here<strong>de</strong>ros y albaceas que somos <strong>de</strong>l rreverendo Antón<br />
Sanches, Racionero que fué en <strong>la</strong> dicha yglesia, difunto, que aya gloria, jun-<br />
tamente con el muy rreverendo señor don Juan Ruys, maestreescue<strong>la</strong> e canó-<br />
nigo en <strong>la</strong> dicha yglesia <strong>de</strong> Córdoua, e para cunplir e pagar <strong>la</strong>s obras pías<br />
e mandas quel dicho Antón Sanches, Racionero, dispuso e mandó, que nosotros<br />
como sus here<strong>de</strong>ros somos obligados a conpíir e pagar, conoscemos e otor-<br />
gamos nos e cada vno <strong>de</strong> nos que ven<strong>de</strong>mos a vos el dicho señor don Juan<br />
Ruys, maestreescue<strong>la</strong> e canónigo, questays absente, e a Martín <strong>de</strong> Alcalá en<br />
vuestro nombre rrecibiente en vuestro favor <strong>de</strong>sta carta e los otorgamientos