08.05.2013 Views

BOLETIN de la lkea1 Academia de Ciencias, Bellas Letras y Nobles ...

BOLETIN de la lkea1 Academia de Ciencias, Bellas Letras y Nobles ...

BOLETIN de la lkea1 Academia de Ciencias, Bellas Letras y Nobles ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Documentos Gongorinos 209<br />

testamento ni otra escritura, y si pareziere lo rreboco para que sólo balga<br />

esta escritura ques mi boluntad; y me obligo que le serán ciertas en todo<br />

tienpo y se <strong>la</strong>s saneo y aseguro y <strong>la</strong>s gozará quieta y pacíficamente sin nin-<br />

guna contradicíón, / y en todo tienpo le haré saneamiento bastante con pena <strong>de</strong><br />

los daños e yntereses, y supliendo <strong>la</strong> falta <strong>de</strong> juez ynsinúo y e por ynsinua-<br />

da esta donación y por comunmente manifestada, y pido y suplico a qualquier<br />

juez ante quien se presentare y <strong>la</strong> ynsinúe e interponga en el<strong>la</strong> su <strong>de</strong>creto y<br />

avtoridad judicial mandando se guar<strong>de</strong> y cunp<strong>la</strong> y a mi me con<strong>de</strong>ne a su<br />

guarda y cumplimiento; y si alguna c<strong>la</strong>vsu<strong>la</strong>, firmeza o circunstanzia falta en<br />

esta donación, <strong>la</strong> suplo y acreziento y e aquí por rreferida para que se guar<strong>de</strong><br />

esta escritura. Y por <strong>la</strong> presente carta doy y otorgo a el dicho don Luys <strong>de</strong><br />

Saabedra, mi sobrino, po<strong>de</strong>r cunplido y tan bastante como <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho se rre-<br />

quiere para que pueda parezer y parezca ante Su Magestad y señores <strong>de</strong> su<br />

Real Consejo y pida lisenzia para ymprimir <strong>la</strong>s dichas mis obras y haga en<br />

rracón <strong>de</strong>llo <strong>la</strong>s súplicas, pedimientos, autos y diligenzias que sean nezesarios<br />

y <strong>la</strong>s saque en su cabeza y goce <strong>de</strong> sus aprobechamientos, por que tenga<br />

cuydado <strong>de</strong> hazer bien por mí alma, y en efeto / haga en rracón <strong>de</strong>l que se<br />

le dé <strong>la</strong> dicha licencia para <strong>la</strong> dicha ynpresión todo aquello que conbenga y<br />

que yo haría si ffuese presente, que para ello le doy mi mermo po<strong>de</strong>r como<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>recho se rrequiere y con facultad <strong>de</strong> lo sustituir para <strong>la</strong>s dichas dili-<br />

jencías; y a <strong>la</strong> firmeza <strong>de</strong>sta escritura <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r y donación y <strong>de</strong> lo que en<br />

su birtud se hiciere obligo mis bienes y rrentas, y por <strong>la</strong> presente suplico a<br />

Su Magestad y señores <strong>de</strong> su Real Consejo <strong>de</strong>n <strong>la</strong> dicha lisenzia para <strong>la</strong> dicha<br />

ynpresión. Y doy po<strong>de</strong>r a <strong>la</strong>s justicias para <strong>la</strong> execucíón y cunplimiento <strong>de</strong>sta<br />

escritura como por sentencia pasada en cossa juzgada, e rrenuncio <strong>la</strong>s leyes <strong>de</strong> mi<br />

ffauor y leyes <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho. En testimonio <strong>de</strong> lo qual otorgo <strong>la</strong> pressente, ques<br />

ffecha y otorgada en <strong>la</strong> dicha ciudad <strong>de</strong> Córdoua, en <strong>la</strong>s casas <strong>de</strong> mi mora-<br />

pa, a primero día <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> Novíenbre <strong>de</strong> mill e seiscientos y veinte e seis<br />

años. Testigos, Marcos <strong>de</strong> Arguiñán, merca<strong>de</strong>r, y Francisco Núñez, clérigo, y<br />

Alonso Xuarez, vezinos <strong>de</strong> Córdoba. Y el dicho don Luys <strong>de</strong> Saabedra lo /<br />

atetó y rrecibió en su ffauor, y lo ffirmaron los otorgantes, que yo el escribano<br />

doy fee que conozco.<br />

D. Luis <strong>de</strong> Góngora (rubricado).—Don Luís <strong>de</strong> / Saauedra (rubricado).—Bartolomé<br />

Tercero, escribano público (signado y rubricado).<br />

Deberse los <strong>de</strong>rechos.—Llevada».<br />

(Archivo <strong>de</strong> Protocolos. -- Oficio 21, protocolo 96, folios 486 v.° a 489).<br />

53

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!