BOLETIN de la lkea1 Academia de Ciencias, Bellas Letras y Nobles ...
BOLETIN de la lkea1 Academia de Ciencias, Bellas Letras y Nobles ...
BOLETIN de la lkea1 Academia de Ciencias, Bellas Letras y Nobles ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Documentos Gongorinos 209<br />
testamento ni otra escritura, y si pareziere lo rreboco para que sólo balga<br />
esta escritura ques mi boluntad; y me obligo que le serán ciertas en todo<br />
tienpo y se <strong>la</strong>s saneo y aseguro y <strong>la</strong>s gozará quieta y pacíficamente sin nin-<br />
guna contradicíón, / y en todo tienpo le haré saneamiento bastante con pena <strong>de</strong><br />
los daños e yntereses, y supliendo <strong>la</strong> falta <strong>de</strong> juez ynsinúo y e por ynsinua-<br />
da esta donación y por comunmente manifestada, y pido y suplico a qualquier<br />
juez ante quien se presentare y <strong>la</strong> ynsinúe e interponga en el<strong>la</strong> su <strong>de</strong>creto y<br />
avtoridad judicial mandando se guar<strong>de</strong> y cunp<strong>la</strong> y a mi me con<strong>de</strong>ne a su<br />
guarda y cumplimiento; y si alguna c<strong>la</strong>vsu<strong>la</strong>, firmeza o circunstanzia falta en<br />
esta donación, <strong>la</strong> suplo y acreziento y e aquí por rreferida para que se guar<strong>de</strong><br />
esta escritura. Y por <strong>la</strong> presente carta doy y otorgo a el dicho don Luys <strong>de</strong><br />
Saabedra, mi sobrino, po<strong>de</strong>r cunplido y tan bastante como <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho se rre-<br />
quiere para que pueda parezer y parezca ante Su Magestad y señores <strong>de</strong> su<br />
Real Consejo y pida lisenzia para ymprimir <strong>la</strong>s dichas mis obras y haga en<br />
rracón <strong>de</strong>llo <strong>la</strong>s súplicas, pedimientos, autos y diligenzias que sean nezesarios<br />
y <strong>la</strong>s saque en su cabeza y goce <strong>de</strong> sus aprobechamientos, por que tenga<br />
cuydado <strong>de</strong> hazer bien por mí alma, y en efeto / haga en rracón <strong>de</strong>l que se<br />
le dé <strong>la</strong> dicha licencia para <strong>la</strong> dicha ynpresión todo aquello que conbenga y<br />
que yo haría si ffuese presente, que para ello le doy mi mermo po<strong>de</strong>r como<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>recho se rrequiere y con facultad <strong>de</strong> lo sustituir para <strong>la</strong>s dichas dili-<br />
jencías; y a <strong>la</strong> firmeza <strong>de</strong>sta escritura <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r y donación y <strong>de</strong> lo que en<br />
su birtud se hiciere obligo mis bienes y rrentas, y por <strong>la</strong> presente suplico a<br />
Su Magestad y señores <strong>de</strong> su Real Consejo <strong>de</strong>n <strong>la</strong> dicha lisenzia para <strong>la</strong> dicha<br />
ynpresión. Y doy po<strong>de</strong>r a <strong>la</strong>s justicias para <strong>la</strong> execucíón y cunplimiento <strong>de</strong>sta<br />
escritura como por sentencia pasada en cossa juzgada, e rrenuncio <strong>la</strong>s leyes <strong>de</strong> mi<br />
ffauor y leyes <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho. En testimonio <strong>de</strong> lo qual otorgo <strong>la</strong> pressente, ques<br />
ffecha y otorgada en <strong>la</strong> dicha ciudad <strong>de</strong> Córdoua, en <strong>la</strong>s casas <strong>de</strong> mi mora-<br />
pa, a primero día <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> Novíenbre <strong>de</strong> mill e seiscientos y veinte e seis<br />
años. Testigos, Marcos <strong>de</strong> Arguiñán, merca<strong>de</strong>r, y Francisco Núñez, clérigo, y<br />
Alonso Xuarez, vezinos <strong>de</strong> Córdoba. Y el dicho don Luys <strong>de</strong> Saabedra lo /<br />
atetó y rrecibió en su ffauor, y lo ffirmaron los otorgantes, que yo el escribano<br />
doy fee que conozco.<br />
D. Luis <strong>de</strong> Góngora (rubricado).—Don Luís <strong>de</strong> / Saauedra (rubricado).—Bartolomé<br />
Tercero, escribano público (signado y rubricado).<br />
Deberse los <strong>de</strong>rechos.—Llevada».<br />
(Archivo <strong>de</strong> Protocolos. -- Oficio 21, protocolo 96, folios 486 v.° a 489).<br />
53