23.10.2015 Views

Platon

historia de platon

historia de platon

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

6a<br />

sentidos, y que conozca la justicia y las leyes. No gusto de<br />

reprender, porque la raza de los necios es tan numerosa,<br />

que si tuviera uno placer en reprender, seria cosa de nunca<br />

acabar. Es preciso tener por bueno todo acto en el que<br />

no se descubre tacha vergonzosa.» Cuando se explica de<br />

esta manera, no es como si dijese: « es preciso tener por<br />

blanco todo aquello en lo que no se deja ver ninguna mezcla<br />

de negro,» porque esto sería enteramente ridículo, sino<br />

que lo que quiere dar á entender es, que se contenta con un<br />

término medio entre lo vergonzoso y lo honesto, y que<br />

donde quiera que encuentra este término medio, nada<br />

tiene que reprender. « Esta es la razón, dice, porque no<br />

busco un hombre que sea enteramente inocente entre todos<br />

los que las producciones de esta tierra fecunda alimentan.<br />

Si le encuentro, yo oslo descubriré. Hasta aquí no alabo<br />

á nadie por ser perfecto; me basta que un hombre ocupe<br />

ese término medio digno de alabanza y que no obre mal.<br />

Hé aquí las gentes que quiero y que alabo.» Y como se<br />

dirige á Pitaco, que es de Mitilena, usa el lenguaje de los<br />

mitilenses (1): yo alabo y amo de buena gana, (aquí es<br />

preciso hacer pausa al leer) á todos los que no hacen cosa<br />

que sea vergonzosa; porque- hay otros hombres á quienes<br />

alabo y amo á pesar mió.» «Así pues, Pitaco, continúa<br />

él, si te hubieras mantenido en ese justo medio y nos hubieses<br />

dicho cosas aceptables, nunca te hubiera reprendido,<br />

pero en lugar de esto nos has dado, como verdaderos,<br />

principios manifiestamente falsos sobre cosas muy<br />

esenciales, y por esto te he contradicho.» Hé aquí, mi<br />

querido Predico, mi querido Protágoras, cuál es, á mi<br />

parecer, el sentido y objeto de este poema de Simónides.<br />

Hipias, tomando entonces la palabra me dijo :—En<br />

verdad, Sócrates, nos has explicado perfectamente el<br />

pensamiento del poema; y yo también podré dar una ex-<br />

(1) El idioma eolio.<br />

Platón, Obras completas, edición de Patricio de Azcárate, tomo 2, Madrid 1871

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!