ŋgwǫ́dd u ); ŋgúnyə (181) “incu<strong>di</strong>ne” < *incugine, con cambio <strong>di</strong> suffisso(cfr. Rohlfs, Archiv 159, p. 96); c῎aŋgə „macelleria» < planca , REW 6455 ;mę́ŋgə (182) „nemmeno”, “neppure” (cfr. D’Ambra 234)< mancu; kǫ́ŋgə„catino <strong>di</strong> rame”, „conca per migliorare l’irrigazione vicino alle viti sotterrate”< concha „ciotola”, REW 2112; struŋgǫ́wnə (183) „lunga sega“:derivazione da truncare.§ 78. ng + e, i > ñ (184): mwǫ́ñə “mungere”; c῎áñə “piangere»: sànd ę́ñələ“Sant’Angelo (d’Ischia)”; e ññínə “le gengive” (cfr. §46): con aferesi.§ 79. gn > *gin > *yən > yn (185): kaynátə “cognata” (186): lę́ynə (187)‘legna”; anyę́ddə (188) (nome proprio) < agnellu: con <strong>di</strong>ssimilazione:-yny- > -ny-.Parola dotta: ñəsínə „Agnesina“.Per kanáwšə “conoscere” v. R. Gr. I, 392.180) Cfr. AIS, K. 512, P. 722, 23, 24, 40: ngappát o(u) „preso».181) Cfr. AIS, K. 214: oltre che in Sicilia, Calabria e Puglia del sud, le forme ŋg dominanoin tutto il Su<strong>di</strong>talia.182) Cfr. AIS, K. 149, P. 721 mán a mánga (io annotai per <strong>Fontana</strong> mé̜na máŋk).183) AIS, K. 553 (“sega lunga”) mostra per Camp, strungóṇǝ, strongóṇǝ.184) Il mutamento è comune nel Sud d’Italia; cfr. Merlo, Sora 213, 216 (mọññǝ, c῎áññǝ):Vignoli, Veroli § 168 kyáñǝ, mǫ́ñǝ, Añǝlo); D’Ovi<strong>di</strong>o, Campobasso 173 (štręñǝ)“stringere”, poñǝ “pungere”); cfr. anche Melillo, Gargano 86-89; Merlo, Cervara 91.185) cfr. R. Gr. I, 392 (in base a ciò yen sarebbe solo abruzzese), cfr. inoltre It. Gr. §223 (secondo cui ñ dovrebbe dominare in tutta l’Italia, esclusa la costa del Sud con lavocale velare al posto <strong>di</strong> g, Campobasso con y < g, cfr D’Ovi<strong>di</strong>o 173 cajǝnatǝ, lejǝna);cfr. Merlo, Cervara 99, Sora 229, nota 2 (qui domina leno < lignu, conato < cognatu con-n- < -yn- fino all’Umbria). Si confronti AIS, K. 29 “cognata”: forme in yn- dominano inCampania, parti del <strong>La</strong>zio, in Basilicata, nel Gargano, <strong>di</strong>ffuse in Abruzzo; forme in n-in Abruzzo, in Puglia e Calabria; forme in ñ- in Sicilia; AIS, K. 541 “legna” mostra -ynsoloper P. 701 (Nord della Camp.), inoltre dominano in Campania forme parte con -n-,parte con -wn-, -van-; forme in n -sono inoltre notate anche nel <strong>La</strong>zio, nel Gargano, inAbruzzo; forme in -wn-, -vǝn- nella Basilicata e nella Puglia, Calabria (nel Nord dellaCalabria è presente anche leṇn a ) e Sicilia mostrano le forme in ñ. Dalle due schede sievince inoltre: oltre che in Sicilia e in Calabria, compare in tutto il Sud il mutamento <strong>di</strong>gn > yn o > wn, che può estendersi a n o ven.186) cfr. AIS, K. 29, P. 720 kaynàta, ma P. 721 (Napoli) kuñát.187) cfr. AIS, K. 541. P. 720 rǝ lléṇǝ, P. 723 e e llę́vǝnǝ.188) cfr. D’Ambra 45 aniello: ... sincope <strong>di</strong> ainiello “agnello”, nome proprio “Agnello”.Cfr. in proposito D’Ovi<strong>di</strong>o, Campobasso 173 ajǝnieḷlǝ “agnello”.54
§ 80. ns (< in + s-, x-) > ndz: ndzínə “in seno” (189); ndzurá (190) “sposare”< in + *uxorare; ndzáwñə “sugna”; ndzalátə “insalata”.e) Le consonanti davanti a l e rLe consonanti davanti a l§ 81. cl (tl), pl all'inizio > c῎ , all’interno della parola: > c῎ c῎ (192).Esempi per l’iniziale: c῎ammá < clamare; c῎úlə < claudere; c῎ǫ́kkə„.tempia” (D’Ambra 123 chiocca “tempia”) < “cloca „lumaca“ + coccum„nocciola”, REW7 2011, 2009.c῎ǫ́və < piovere ; c῎áñə < plangere; c῎ę́ttə, f. c῎áttə „grosso”, „robusto”< plattu (193); c῎ánə „pialla” < plana; c῎áyə „orlo*: derivazione da plĭca„piega“ (cfr. REW 6600) (194); c῎áŋgə < planca (donde il derivato c῎aŋgyę́rə„macelleria”.Con metatesi: c῎áppə “cappio’
- Page 1:
I dialetti d’IschiaNella tesi di
- Page 5 and 6: dare il nome al signore; “Re Tamb
- Page 7 and 8: IntroduzioneStoria dell’isola d
- Page 9 and 10: si spinsero a Cuma, il più antico
- Page 11 and 12: Nell’età delle invasioni barbari
- Page 13: molte case con copertura leggerment
- Page 16 and 17: kwárt “quarta”;yánk “bianca
- Page 18 and 19: vicinissimo alla citata località d
- Page 20 and 21: škǫ́rts, f. “buccia di noce, d
- Page 22 and 23: e ddę́ytə “le dita”;a kunáy
- Page 24 and 25: nəpáwtə "nipote" < nepotemćǫ́
- Page 26 and 27: B. Vocale postonica§ 13. Tutte le
- Page 28 and 29: una forma corretta senza la citata
- Page 31 and 32: che essa si trovi in vicinanza di a
- Page 33 and 34: t§ 36. All’inizio e all’intern
- Page 35 and 36: che qui si conservi, poiché essa s
- Page 37 and 38: pl. e bbǫ́wttə; vǫ́wkkə „bo
- Page 39 and 40: s (= cl. lt. s, -ns-)§ 43. In fase
- Page 41 and 42: Con la completa caduta: ģáwnə (8
- Page 43 and 44: 5641; mustárdə, f. “uva cotta
- Page 45 and 46: Suff. -ələ < -ŭlu, -a; -álə <
- Page 47 and 48: D. I principali nessi delle consona
- Page 49 and 50: “borsetta”; túrts “torsolo
- Page 51 and 52: lt > *wt > vet in: sǫ́vətə “s
- Page 53: Ma: vyę́rrə „inverno“: con a
- Page 57 and 58: schiantare „scoppiare”; šc῎
- Page 59 and 60: çukká (224) „nevicare”, “fi
- Page 61 and 62: centesimi” (“grano“) (240), m
- Page 63 and 64: § 97. Su g in posizione iniziale <
- Page 65 and 66: -ndz- < -nti: akkuməndzá “incom
- Page 67 and 68: E. Rafforzamento iniziale all’int
- Page 69 and 70: Morfologia e sintassi1.NomiPer la d
- Page 71 and 72: te”; tu wọ́ pəg῎ g῎á a mm
- Page 73 and 74: § 127. Imperfetto indicativo:I. 1.
- Page 75 and 76: Cong. Imperf. 1. avę́yssə, ecc.I
- Page 77 and 78: § 150. Anomalie della 1. pers. sg.
- Page 79 and 80: Con la Campania soltanto Fontana di
- Page 81 and 82: tráyə. a matráyə vulę́yvə ma
- Page 83 and 84: yę́šə, yę́šə a reģínə,k
- Page 85 and 86: kāa trasí a reģínə!ẹ u rráy
- Page 87 and 88: 5. Versi, recitati durante la vende
- Page 89 and 90: Indovinelli1. Tǫ́mbolí kə ttumm
- Page 91 and 92: Glossarioabbíətə - va!abbáwkkə
- Page 93 and 94: per ragazza: nennella"bambinella" (
- Page 95 and 96: Elenco delle sigle die testi consul