Canti (1)1. Canti per bambinilúna, lúnelámmə nu pyę́ttə e makkerúlə,e ssí nģe mítte u kés ŋgǫ́pp,ẹ̄ tə rǫ́wmbə a ràttakés(oppure: u púnt u nés).2. Canti infantili <strong>sul</strong>la lucciolakurníšə ģállə, ģállə!kwátte kanúćć ẹ kkwátte kavállə,ẹ nu párə ę kambanę́llə,šinnə, šinnə, kurníšə bę́llə!3. Ninna-nannaannundzyáta míya, nundzyatę́lla!míttə la páćə andáw šə rę́ñə a wę́rrə!la páćə ę fátta pə lu bwǫ́n krəstyánə,la wę́rrə ę fátta pə lu túrke kánə.ọ páš, ọ swǫ́nnə, andó tə nə si[ g῎ g῎ útə?tu da stu bę́llə tə sí allundanátə,da sta matínə ka stǫ́wə c῎ ammánnə,tə fé ̨ c῎ ammá ẹ nun ććə vwǫ́ vəní!4. Canzoni, cantate battendo su unasuperficie <strong>di</strong> roccia vulcanica1.Luna, luna!Dammi un piatto <strong>di</strong> maccheroni,E se non ci metti sopra il formaggio,Io ti rompo la grattugia(oppure: la punta del naso).2.Lucciola gialla, gialla!Quattro cagnolini e quattro cavalli,E un paio <strong>di</strong> campanelle,Scen<strong>di</strong>, scen<strong>di</strong>, lucciola bella!3.Annunziata mia, Nunziatella!Metti pace là dove regna la guerra!<strong>La</strong> pace è fatta per il buon cristiano,<strong>La</strong> guerra è fatta per il turco cane.O pace, o sonno, dove te ne sei[ andata?Tu ti sei allontanata da questo bel[bambino,Da stamattina che (ti) sto[chiamando.Ti fai chiamare e non ci vuoi venire.4.ǫ́ģģə manģátə, bwǫ́n prǫ́lə mə fáććə!ǫ́ģģə víppətə vín allə warnáććə.váyvə assummá na várkə ‘alla[Pǫ́ndzə,vę́nə lə fráyttə mę́ŋgə na lándzə,lu padráwnə sə c῎ ammə Fǫ́ndzə,vyę́nə príəst, ka mə mǫ́rə e lándzə[(sete).Ho mangiato, buon pro mi faccia !Ho bevuto vino alla vernaccia.Vedo venire una barca dalla Ponza,Manco una lancia viene così <strong>di</strong>[fretta.Il mio padrone si chiama Fonso (=[Alfonso).Vieni presto, che mi muoio <strong>di</strong> sete.1) Qui, come in altri canti, il <strong><strong>di</strong>aletto</strong> è fortemente infarcito <strong>di</strong> parole della lingua scritta e <strong>di</strong>napoletanismi, perciò mi limito a pochi esempi <strong>di</strong> canti, sebbene Ischia ne sia ricca.86
5. Versi, recitati durante la vendemmiacome domanda e risposta (2)a) tu stáy addǫ́kə -ẹ íə ‘a kká tə váykə.b) frukę́dd’ə arģyę́nt -ẹ kkurtyę́ddə l’ǫ́rə.c) vǫ́la palǫ́mma, sə vwǫ́ vulá -dámmə la mánə, ka la fę́ylə ę[lę́stə.d) yangulę́ddə, próyəmə ssa mánə -stu míə kwǫ́rə a bbúyə vǫ bę́nə.5.a) Tu stai là -e io ti vedo da qui.b) Forchetta d‘argento -E coltello d‘oro.e) Vola, colomba, se vuoi volare -Dammi la mano, che la fede è[lesta,d) Mia Bianca, porgimi la mano -Questo mio cuore vi vuole bene.Motti conta<strong>di</strong>ni1. yənnę́rə síkkə,massę́rə ríkkə.2. a sánda Rəstətútə (17 maggio)kwág῎ g῎ ə ẹ ttúrtərə sọ fərnútə,má si vǫ́tənə e vyę́nt,sọ c῎ c῎ ú arrę́tə k’annę́nt.3. kwánnə pássə (kándə) u kukú,píy a rę́tts ẹ nu g῎ g῎ í c῎ c῎ ú!kwánnə pássə (kándə) warrawág῎ g῎ ə,píy a réṭts ẹ abbię́t’ a kwág῎ g῎ ə!4. aprílə fá u çáwr,ẹ mmággə fá unáwr.5. a sand’Annə (26 luglio)se píttsəke áwñə bánnə (3).6. ákwə l’aústə,ę ttúttə mústə.1. Gennaio secco,Massaio ricco.2. A Santa RestitutaQuaglie e tortore sono finite,Ma se i venti si voltano,Ce ne sono dopo più che prima.3. Quando passa (canta) il cuculo,Piglia la rete e non più andare !Quando passa (canta) uaravalle,Piglia la rete e va per quaglie !4. Aprile fa il fiore,E maggio fa onore.5. A Sant‘ AnnaSi pilucca per ogni banda.6. Acqua d‘agosto,È tutto mosto.2) Queste canzoni che sono cantate anche in tutti gli altri lavori agresti sono chiamate dagliin<strong>di</strong>geni "stornelli". Si cantavano in due gruppi, spesso molto <strong>di</strong>stanti l'uno dall'altro; dopo cheun gruppo ha cominciato, l'altro ascolta attentamente, la mano all'orecchio, e risponde.3) A Sant'Anna si pilucca per ogni banda: alla fine <strong>di</strong> luglio si può pizzicare ai grappoli.87
- Page 1:
I dialetti d’IschiaNella tesi di
- Page 5 and 6:
dare il nome al signore; “Re Tamb
- Page 7 and 8:
IntroduzioneStoria dell’isola d
- Page 9 and 10:
si spinsero a Cuma, il più antico
- Page 11 and 12:
Nell’età delle invasioni barbari
- Page 13:
molte case con copertura leggerment
- Page 16 and 17:
kwárt “quarta”;yánk “bianca
- Page 18 and 19:
vicinissimo alla citata località d
- Page 20 and 21:
škǫ́rts, f. “buccia di noce, d
- Page 22 and 23:
e ddę́ytə “le dita”;a kunáy
- Page 24 and 25:
nəpáwtə "nipote" < nepotemćǫ́
- Page 26 and 27:
B. Vocale postonica§ 13. Tutte le
- Page 28 and 29:
una forma corretta senza la citata
- Page 31 and 32:
che essa si trovi in vicinanza di a
- Page 33 and 34:
t§ 36. All’inizio e all’intern
- Page 35 and 36: che qui si conservi, poiché essa s
- Page 37 and 38: pl. e bbǫ́wttə; vǫ́wkkə „bo
- Page 39 and 40: s (= cl. lt. s, -ns-)§ 43. In fase
- Page 41 and 42: Con la completa caduta: ģáwnə (8
- Page 43 and 44: 5641; mustárdə, f. “uva cotta
- Page 45 and 46: Suff. -ələ < -ŭlu, -a; -álə <
- Page 47 and 48: D. I principali nessi delle consona
- Page 49 and 50: “borsetta”; túrts “torsolo
- Page 51 and 52: lt > *wt > vet in: sǫ́vətə “s
- Page 53 and 54: Ma: vyę́rrə „inverno“: con a
- Page 55 and 56: § 80. ns (< in + s-, x-) > ndz: nd
- Page 57 and 58: schiantare „scoppiare”; šc῎
- Page 59 and 60: çukká (224) „nevicare”, “fi
- Page 61 and 62: centesimi” (“grano“) (240), m
- Page 63 and 64: § 97. Su g in posizione iniziale <
- Page 65 and 66: -ndz- < -nti: akkuməndzá “incom
- Page 67 and 68: E. Rafforzamento iniziale all’int
- Page 69 and 70: Morfologia e sintassi1.NomiPer la d
- Page 71 and 72: te”; tu wọ́ pəg῎ g῎á a mm
- Page 73 and 74: § 127. Imperfetto indicativo:I. 1.
- Page 75 and 76: Cong. Imperf. 1. avę́yssə, ecc.I
- Page 77 and 78: § 150. Anomalie della 1. pers. sg.
- Page 79 and 80: Con la Campania soltanto Fontana di
- Page 81 and 82: tráyə. a matráyə vulę́yvə ma
- Page 83 and 84: yę́šə, yę́šə a reģínə,k
- Page 85: kāa trasí a reģínə!ẹ u rráy
- Page 89 and 90: Indovinelli1. Tǫ́mbolí kə ttumm
- Page 91 and 92: Glossarioabbíətə - va!abbáwkkə
- Page 93 and 94: per ragazza: nennella"bambinella" (
- Page 95 and 96: Elenco delle sigle die testi consul