03.03.2013 Views

Download deel 1 - Textualscholarship.nl

Download deel 1 - Textualscholarship.nl

Download deel 1 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

81<br />

En tenslotte de gebruikers (r. 49-60):<br />

Van een so nutten kunst, krijght haest de nieuwe maren<br />

Sesostris, de Monarch der oude Egyptenaren:<br />

Die door 't Arabisch Meyr een vlote kielen sleept,<br />

En met zijn Oorlooghs-heyr naer Indus over-scheept, (r. 49-52)<br />

Na de Egyptenaren komen de Tyrrhenen (Etrusken), en na deze de Tyriërs.<br />

De conclusie luidt:<br />

[ ... ] en so is voorts verbreyd<br />

Dees vindingh meer en meer, om hare nuttigheyd. (r. 59-60)<br />

Hiermee is het bewijs geleverd voor de algemene stelling, die tenslotte<br />

zelf in de volgende bewoordingen wordt geformuleerd:<br />

En wie erkendt doch niet den grooten heyl en zegen,<br />

Die hier door werd bereyckt, en lichtelijck verkregen,<br />

Waer sy in zwange raeckt, oft uyt-steeckt hare borst<br />

Werd yder Dorp een Stadt, elck Reeder eene Vorst,<br />

Vruchtrijcke Marckten van onnutte en dorre stranden. (r. 61-65)<br />

Meteen daarop schakelt Vondel dan over op zijn specifieke stelling, de<br />

nuttigheid van de Nederlandse zeevaart, en wel met een beroep op de<br />

prent en de daarop afgebeelde steden (r. 66-76):<br />

Getuygen zuldy zijn vereende Nederlanden!<br />

Wiens voorste Zee-steen hier na 't leven afgemaelt,<br />

d'Aenschouwer al verbaest met sijn gesicht bestraelt, (r. 66-68)<br />

Het blijft de vraag hoe Vondel er toe gekomen is de bewijsvoering van<br />

zijn algemene stelling zo keurig volgens de daartoe geëigende toplek te<br />

realiseren. Spiegel zegt daar niets over. Wel heeft hij, zoals we dadelijk<br />

zullen zien, waarschij<strong>nl</strong>ijk ook hier een literair voorbeeld gehad, maar dat<br />

mist toch juist de argumentele coherentie waar Vondels tekst blijk van<br />

geeft.<br />

Wat nu moet volgen is de bewijsvoering ten aanzien van het specifieke<br />

onderwerp, de confirmatio of, in Spiegels woorden, de "bevestighing",<br />

het pièce de résistance van een volgens de rhetorische principes opgezet<br />

gedicht. Spiegel noemt een heel rijtje punten (`loci' of `topoi') die voor<br />

een dergelijke bewijsvoering kunnen dienen:<br />

s'Bewerings plaatsen, zijn betaamlyc, vutbaar, wetlyc,<br />

Lichtdoe<strong>nl</strong>yc, nodigh, wis, ondoe<strong>nl</strong>yc en beletlyc.<br />

Een aantal ervan zullen we ook in de Hymnus tegenkomen, maar het<br />

komt me voor dat de hele opzet van de bewijsvoering in dit gedicht toch<br />

meer afgestemd is op een aanbeveling die Spiegel enige regels verderop<br />

doet, waar hij zegt:<br />

Boven betaamlyckheid vande natuur of zeden,<br />

Trecktmen bevestighing meest van d'Omstandicheden.<br />

Als, ding, persoon, en plaats, tyd, middel en waarom29<br />

^ 9 Spiegel, Rederijck-kunst, p. 192.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!