14.07.2013 Views

LARGOS, CORETOS E PRAÇAS DE BELÉM - Monumenta

LARGOS, CORETOS E PRAÇAS DE BELÉM - Monumenta

LARGOS, CORETOS E PRAÇAS DE BELÉM - Monumenta

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(1878) — e as residências<br />

eram mais bem-construídas,<br />

com os largos já obtendo mais<br />

atenção pela municipalidade,<br />

que promovia alguma limpeza<br />

em seus caminhos e<br />

implementava o plantio de<br />

árvores nos terrenos centrais.<br />

Na época anterior às<br />

intervenções modernizadoras<br />

do intendente Antônio Lemos,<br />

os espaços públicos de Belém<br />

não eram todos urbanizados<br />

ou ajardinados. Eles serviam<br />

apenas como locais de<br />

passagem.<br />

Apesar de algumas poucas<br />

praças estarem razoavelmente<br />

bem cuidadas, não havia o<br />

costume de passear e se<br />

encontrar por lá, que só<br />

começou com o advento da<br />

economia da borracha, na<br />

transição entre os séculos<br />

XIX e XX.<br />

O intendente Antônio José de Lemos<br />

(1843/1913), político paraense<br />

nascido no Maranhão, é considerado<br />

até hoje como o melhor prefeito que<br />

já administrou Belém (1897/1910).<br />

Suas iniciativas urbanísticas foram de<br />

tal relevância que a cidade<br />

equatorial se transformou, em parte,<br />

num reflexo das mais desenvolvidas<br />

cidades européias, inclusive nos seus<br />

hábitos e costumes.<br />

residences were more<br />

carefully designed and built,<br />

and the municipality started<br />

to pay more attention to the<br />

largos, clearing their paths<br />

and planting trees in their<br />

central areas.<br />

Before the modernizing<br />

interventions of Intendant<br />

Antônio Lemos, not all of<br />

Belém’s public spaces were<br />

urbanized or landscaped.<br />

They were used only as<br />

thoroughfares.<br />

Although a few of the<br />

town squares were relatively<br />

well-tended, the people of<br />

Belém were not accustomed<br />

to using them as<br />

meeting-places or for leisure.<br />

That only started to happen<br />

after the advent of the rubber<br />

economy, in the transition<br />

from the 19 th to the 20 th<br />

century.<br />

Intendant Antônio José de Lemos<br />

(1843/1913), a Paraense politician<br />

born in Maranhão, is considered to<br />

this day the best mayor Belém has<br />

ever had (1897/1910). His urban<br />

planning initiatives were so<br />

relevant that the equatorial town<br />

became, in part, a reflex of the<br />

most developed European cities,<br />

also in terms of its habits and<br />

customs.<br />

Largos, Coretos e Praças de Belém<br />

43<br />

The Largos, Bandstands and Town Squares of Belém

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!