02.04.2013 Views

The Oxford Dictionary of Quotations Preface

The Oxford Dictionary of Quotations Preface

The Oxford Dictionary of Quotations Preface

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

‘Pensèes’ (1670) no. 29<br />

Tout le malheur des hommes vient d’une seule chose, qui est de ne savoir pas demeurer en<br />

repos dans une chambre.<br />

All the misfortunes <strong>of</strong> men derive from one single thing, which is their inability to be at ease in<br />

a room.<br />

‘Pensèes’ (1670) no. 139<br />

Le nez de Clèopâtre: s’il eût ètè plus court, toute la face de la terre aurait changè.<br />

Had Cleopatra’s nose been shorter, the whole face <strong>of</strong> the world would have changed.<br />

‘Pensèes’ (1670) no. 162<br />

Le silence èternel de ces espaces infinis m’effraie.<br />

<strong>The</strong> eternal silence <strong>of</strong> these infinite spaces [the heavens] terrifies me.<br />

‘Pensèes’ (1670) no. 206<br />

Le dernier acte est sanglant, quelque belle que soit la comèdie en tout le reste.<br />

<strong>The</strong> last act is bloody, however charming the rest <strong>of</strong> the play may be.<br />

‘Pensèes’ (1670) no. 210<br />

On mourra seul.<br />

We shall die alone.<br />

‘Pensèes’ (1670) no. 211<br />

Le coeur a ses raisons que la raison ne connaît point.<br />

<strong>The</strong> heart has its reasons which reason knows nothing <strong>of</strong>.<br />

‘Pensèes’ (1670) no. 277<br />

L’homme n’est qu’un roseau, le plus faible de la nature; mais c’est un roseau pensant.<br />

Man is only a reed, the weakest thing in nature; but he is a thinking reed.<br />

‘Pensèes’ (1670) no. 347<br />

Le moi est haïssable.<br />

<strong>The</strong> self is hateful.<br />

‘Pensèes’ (1670) no. 455<br />

Console-toi, tu ne me chercherais pas si tu ne m’avais trouvè.<br />

Comfort yourself, you would not seek me if you had not found me.<br />

‘Pensèes’ (1670) no. 553<br />

FEU. Dieu d’Abraham, Dieu d’Isaac, Dieu de Jacob, non des philosophes et savants. Certitude.<br />

Certitude. Sentiment. Joie. Paix.<br />

FIRE. God <strong>of</strong> Abraham, God <strong>of</strong> Isaac, God <strong>of</strong> Jacob, not <strong>of</strong> the philosophers and scholars.<br />

Certainty. Certainty. Feeling. Joy. Peace.<br />

On a paper, dated 23 November 1654, stitched into the lining <strong>of</strong> his coat and found after his death<br />

4.19 Louis Pasteur 1822-95<br />

Dans les champs de l’observation le hasard ne favorise que les esprits prèparès.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!