12.08.2013 Views

View/Open - CORA - University College Cork

View/Open - CORA - University College Cork

View/Open - CORA - University College Cork

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

But the essential point of difference between the Irish and English legislation is that the<br />

English legislation allowed for the making of a community service order in respect of an<br />

“imprisonable offence” whereas the Irish legislation required the immediate contemplation<br />

of custody before a community service order can be made. Thus the English revocation<br />

proceedings are consistent with an original wide discretion when making a community<br />

service order whereas the Irish legislation certainly is not. The importation of the phrase<br />

“in any manner” from the English legislation gives the Irish court an expansive discretion<br />

when dealing with breach and revocation of community service but it does not shift the<br />

original basis upon which an Irish court must structure the making of the community<br />

service order i.e. in lieu of custody. The prescient words of DeputyKellymust be recalled<br />

when he cautioned against copying legislation from other jurisdictions when one considers<br />

the apparent contradictions contained in Section 2 and Section 7, 8 and 11 of the Criminal<br />

Justice (Community Service) Act 1983. By any reasonable interpretation, a wide ranging<br />

discretion unwittingly imported from Section 17(3) of the English legislation into the Irish<br />

Act appears to undermine the purpose of the community service order as a penalty<br />

designedto act as an alternative to custody.<br />

Section 4 is a very interesting section. Section 4(1) (a) is a subtle variation on the English<br />

section which provides:<br />

Section 15<br />

(2) A Court shall not make a community service order in respect of<br />

anyoffender unless the offender consents andthe Court –<br />

(b) is satisfied<br />

i. after considering a report by a probation officer about the<br />

offender and his circumstances and, if the Court thinks it<br />

necessary, hearinga probation officer, that the offender is a<br />

suitable person to perform work under such an order; and<br />

ii. that provision can be made under the arrangements for<br />

himto do so.<br />

But the position of the word “report” in the Irish section changes entirely the requirement<br />

to provide a report of an extensive nature on the offender’s “circumstances” and limits the<br />

147

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!