27.12.2013 Views

HEINRICH HEINE - Repositories

HEINRICH HEINE - Repositories

HEINRICH HEINE - Repositories

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Heinrich Heine<br />

fore it, seeing that no other can succeed it; the<br />

throne shall remain void forever, the royalty of<br />

the Heavens be abolished. Fate, in the form of Science,<br />

has decreed the extinction of the gods. Mary<br />

and her babe must join Venus and Love, Isis and<br />

Horns, living with them only in the world of art." ^<br />

Thomson, a radical in religion and politics, admured<br />

in Heine the very qualities that more respectable<br />

writers were wont to decry or to explain<br />

away. He was dehghted by Heine's propaganda of<br />

atheism and brought extracts from the most audacious<br />

passages of the German poet to the attention<br />

of English readers. He found in Heine's Gods in<br />

Exile the model for his own Satires and Profanities.<br />

He paid tribute to the German hero because the<br />

latter was no ascetic spirituahst, no self-torturing<br />

eremite or hypochondriac monk but by nature a<br />

joyous heathen of richest blood, a Greek, a Persian,<br />

a lusty lover of this world, an enthusiastic apostle<br />

of the rehabilitation of the flesh. He translated<br />

many of Heine's lyrics for the Secularist during<br />

1876 and 1877. These "attempts at translations,"<br />

as he modestly called them, were reprinted in the<br />

same volume that contained his masterpiece, The<br />

City of Dreadful Night. Karl Marx described the<br />

versions of Thomson as "no translation but a re-<br />

[96]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!