Haga Clic Aqui para abrir este Documento - Programa de Semiótica
Haga Clic Aqui para abrir este Documento - Programa de Semiótica
Haga Clic Aqui para abrir este Documento - Programa de Semiótica
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
edad y haciéndolo nos vamos semiotizando en las tramas culturales. A la dinámica <strong>de</strong><br />
los aprendizajes <strong>de</strong>l uso subyace una trama <strong>de</strong> movimientos relacionales con los otros.<br />
Toda subjetividad se justifica en la interacción. Si necesitamos justificaciones “<strong>para</strong> usar<br />
una palabra, entonces también <strong>de</strong>be haberla <strong>para</strong> el otro” (§378).<br />
¿Cómo se dan esos aprendizajes iniciales? A partir <strong>de</strong> la práctica social <strong>de</strong> seguir la<br />
regla. Seguir una regla <strong>de</strong> uso implica justamente un uso estable, una costumbre, lo cual<br />
se apren<strong>de</strong> por repetición. Repetir es entonces uno <strong>de</strong> los dispositivos cuyo ejercicio<br />
forma parte <strong>de</strong>l aprendizaje. Y es precisamente en la realización lingüística <strong>de</strong> esa<br />
práctica don<strong>de</strong> se da la construcción <strong>de</strong>l significado.<br />
En su revisión <strong>de</strong>l concepto filosófico <strong>de</strong>l significado como una imagen primitiva <strong>de</strong>l<br />
funcionamiento <strong>de</strong>l lenguaje, Wittgenstein nos lleva al planteo <strong>de</strong> que una<br />
representación lingüística es apropiada <strong>para</strong> un dominio circunscripto y no <strong>para</strong> una<br />
totalidad (§ 2). En <strong>este</strong> principio se encuentra una diferencia y superación <strong>de</strong> la<br />
conceptualización <strong>de</strong>l lenguaje que buscaba la explicación lógica <strong>de</strong> los hechos por<br />
medio <strong>de</strong> proposiciones también lógicas y generales en el viejo pensamiento (TF).<br />
El hecho <strong>de</strong> que existan tantos usos o empleos como prácticas sociales y culturales sean<br />
posibles nos lleva a enten<strong>de</strong>r que el significado es como una “atmósfera” que la palabra<br />
“conllevara y asumiera en todo tipo <strong>de</strong> empleo” (§ 117). La apelación “¡Deja que los<br />
empleos <strong>de</strong> las palabras te enseñen su significado!” (Parte II, Cap. XI), le permite a W.<br />
reconducir las palabras <strong>de</strong> su empleo metafísico a su empleo cotidiano y como filósofo<br />
propone preguntarse: ”¿Se usa efectivamente esta palabra <strong>de</strong> <strong>este</strong> modo en el lenguaje<br />
que tiene su tierra natal?” (§ 116).<br />
Cuando en más <strong>de</strong> una ocasión nos encontramos frente otro tratando <strong>de</strong> explicarnos:<br />
“entien<strong>de</strong>s esta expresión, la uso con tal significado”, son ejemplos <strong>de</strong> W. acerca <strong>de</strong><br />
nuestros intentos por recuperar esa atmósfera <strong>de</strong> contexto que conllevan nuestras<br />
expresiones, mecanismos <strong>de</strong> traducción 29 que se ponen en juego y adquieren<br />
relevancia en los espacios fronterizos.<br />
La relación entre palabra y significado se ha <strong>de</strong> ver <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una “representación<br />
sinóptica” que permite ‘ver conexiones’, es el modo en que vemos las cosas, como una<br />
representación, una “weltanschauung”. La mirada sinóptica no elimina la contradicción,<br />
el atolla<strong>de</strong>ro, sino que hace visible la dificultad como si fuera un enredo en las propias