13.07.2015 Views

ARCHIVES MAROCAINES - Bibliothèque Numérique Marocaine

ARCHIVES MAROCAINES - Bibliothèque Numérique Marocaine

ARCHIVES MAROCAINES - Bibliothèque Numérique Marocaine

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

350 <strong>ARCHIVES</strong> <strong>MAROCAINES</strong>Sâlim fait en ces termes le portrait du personnage dont nousfaisons la biographie :C'est mon frère en Dieu, que j'aime en son nom; il est sincère dansses paroles et dans ses actions: la douceur de son caractère est capabled'amollir les rochers. Les océans de science n'osent pas contredire cequ'il écrit. Il est savant parmi les plus savants, ses vérifications sontclaires, et les fonctions de Qâdî ont été honorées lorsque la volonté deDieu l'a appelé à les remplir. Sayyidi Ahmad ben Sa'id est un bienheureuxdirigé par Dieu. Que Dieu veuille que nos relations avec lui noussoient profitables et qu'il nous vienne en aide dans l'accomplissementdes devoirs qu'il nous a imposés vis-à-vis de lui.Il est de ceux qui attachent à ces devoirs une grande importance etqui 'cherchent à arriver au plus haut degré de la sagesse. Il fait tous sesefforts pour rendre clair ce qu'il dit à ce sujet et il pousse très loin sesinvestigations sur les preuves qui lui sont fournies par ses lectures.Il est de bonne foi, son caractère est excellent, il met la plus grandeardeur à obtenir de bons résultats et à en faire profiter les autres. Sagrande passion pour les sciences le conduit à la félicité, il reste humblelorsqu'il s'instruit et lorsqu'il enseigne. Il fait tous ses efforts pour êtrejuste et pour respecter les droits d'autrui; il se consolide par la sincéritéde son cœur dans sa dignité et dans sa foi religieuse. Son amourproprene l'empêche pas d'accepter l'enseignement de moins savantsque lui; il sait en effet, qu'une des conditions de la science, est queles plus élevés la recherchent chez les plus humbles.Il a demandé à l'humble serviteur, au malheureux et auchétifque jesuis, de lui donner un diplôme pour la science qu'il possède, soit parses lectures, soit par ses études, soit par ses déductions personnelles,soit par ce qu'il a recueilli chez d'autres; pour les sciences - pour lesquelles il est déjà diplômé, pour tout ce qu'il a acquis, ce qu'il atrouvé dans les livres, pour son application, pour ses attaches diverses,pour son vêtement (c'est-à-dire pour la kharqa çoufique qu'il a reçue deson Ch~ikh), pour les MOl/salsalât 1 de toutes les provenances, pour lesouvrages de toutes sortes sur les règles çoufiques; pour toutes lessciences: hadith, droit, littérature, commentaires, çoufisme, les principeset leurs dérivés, toutes les sciences musulmanes, les étllis quirapprochent de la connaissance de Dieu.J, MOl/salsa/dt, de J-.,L.., enchainer ; I~ mot mousalsal, au pluriel mousalsalât,s'applique à la chaine non interrompue des traditions depuis leProphète jusqu'à nos jours.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!