Instructions For Use - Multilingual - Gore Medical
Instructions For Use - Multilingual - Gore Medical
Instructions For Use - Multilingual - Gore Medical
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ADVARSLER<br />
• Bruk av dette produktet til andre formål enn de som er indisert, kan<br />
medføre alvorlige komplikasjoner. Mulige komplikasjoner omfatter<br />
utilstrekkelig forsterkningsstyrke, uttrekking av stifter, infeksjon,<br />
abrasjon, vandring og erosjon.<br />
• GORE® SEAMGUARD® bioabsorberbar forsterkning for stiftlinjer vil<br />
øke tykkelsen på området som skal stiftes med maksimalt 0,5 mm.<br />
Stiftestørrelsen må bestemmes av tykkelsen på GORE® SEAMGUARD®<br />
bioabsorberbar forsterkning for stiftlinjer slik at den totale tykkelsen<br />
på materialet som skal stiftes er innenfor det anbefalte området for<br />
stiftemaskinen (se bruksanvisningen for stiftemaskinen). Bruk av for<br />
korte stifter i forhold til den utførte prosedyren kan føre til brudd i<br />
stiftlinjen pga. utilstrekkelig stiftelukking.<br />
• TYVEK®-innlegget, tørkepapiret, MINIPAX® tørkeposen og suturene<br />
skal ikke implanteres, men kastes.<br />
• Bruk av dette produktet sammen med andre stiftemaskinmodeller<br />
enn de som er oppgitt på pakningsetiketten, anbefales ikke.<br />
FORHOLDSREGLER<br />
• Bruk alltid rene hansker og atraumatiske instrumenter under<br />
håndteringen av GORE® SEAMGUARD® bioabsorberbar forsterkning<br />
for stiftlinjer for å unngå skade eller kontaminering. GORE®<br />
SEAMGUARD® bioabsorberbar forsterkning for stiftlinjer må alltid<br />
beskyttes fra skade forårsaket av tunge eller skarpe gjenstander.<br />
• GORE® SEAMGUARD® bioabsorberbar forsterkning for stiftlinjer skal<br />
ikke resteriliseres.<br />
• Hvis MINIPAX®-tørkeposen er skadet, skal GORE® SEAMGUARD®<br />
bioabsorberbar forsterkning for stiftlinjer kastes.<br />
BIVIRKNINGER<br />
Mulige bivirkninger kan omfatte, men er ikke begrenset til: infeksjon,<br />
betennelse, adhesjoner og hematom.<br />
INSTRUKSJONER<br />
INNSETTING I PATRONGAFFELEN<br />
• Anordningen med det bøyde TYVEK®-innlegge (figur 1) er konfigurert<br />
for patrongaffelen på stiftemaskinen.<br />
• Skyv GORE® SEAMGUARD®-hylsen inn på patrongaffelen på<br />
stiftemaskinen mens du holder patrongaffelen mellom det<br />
bioabsorberbare materialet og TYVEK®-innlegget (figur 2a og 2b).<br />
• Påse at det bioabsorberbare materialet er på innsiden av gaflene på<br />
stiftemaskinen.<br />
• Skyv GORE® SEAMGUARD®-hylsen over stiftemaskinens patrongaffel<br />
til alle stiftene er dekket av det bioabsorberbare materialet (figur 3).<br />
• Ta tak i den bøyde delen og trekk til den bøyde delen er adskilt fra<br />
den underliggende klaffen for å fjerne TYVEK® -innlegget (figur 4).<br />
• Innrett TYVEK® -innlegget parallell med skaftet på stiftemaskinen<br />
(figur 5).<br />
• Trekk i innlegget for å fjerne det fra anordningen (figur 6).<br />
56