Gaitasun komunikatiboa eta hizkuntzen arteko elkar eragina EAE-ko ...
Gaitasun komunikatiboa eta hizkuntzen arteko elkar eragina EAE-ko ...
Gaitasun komunikatiboa eta hizkuntzen arteko elkar eragina EAE-ko ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
270<br />
BIBLIOGRAFIA<br />
SIKOGUKIRA, M. (1993) Influence of languages other than the L1 on a foreign language:<br />
a case of transfer from L2 to L1. Edinburgh Working Papers in Applied Linguistics 4,<br />
110-132 orr.<br />
SIGUAN M. & MACKEY, W. F. (1986) Educación y bilingüismo. Madrid, Santillana/Unesco.<br />
SIGUAN, M. (2001) Bilingüismo y lenguas en contacto. Madrid, Alianza.<br />
SINGH, R. & CARROLL, S. (1979) L1, L2 and L3. Indian Journal of Applied Linguistics 5,<br />
51-63 orr.<br />
SINGLETON, D. (1987) Mother and other tongue influence on learner French. Studies in<br />
Second Language Acquisition 9, 327-346 orr.<br />
SINGLETON, D. (1989) Language Acquisition: The Age Factor. Clevedon, Multilingual<br />
Matters.<br />
SINGLETON, D. & LENGYEL, Z. (Ed.) (1995) The Age Factor in Second Language<br />
Acquisition : a Critical Look at the Critical Period Hypothesis. Clevedon, Multilingual<br />
Matters.<br />
SKEHAN, P. (2002) “Theorising and updating aptitude”. In P. ROBINSON (Ed.) Individual<br />
Differences and Instructed Language Learning. Amsterdam, John Benjamins, 69-94<br />
orr.<br />
SMITH, F. (1923) Bilingualism and mental development. British Journal of Psychology 13,<br />
270-282 orr.<br />
SNOW, C.E. (1983) “Age differences in second language acquisition: research findings and<br />
folk psychology”. In K.M. BAILEY; M. LONG & S. PECK (Ed.) Second Language<br />
Acquisition Studies. Rowley, Mass., Newbury House, 141-150 orr.<br />
SOTÉS, P. (1996) La comunicación profesora-alumnos al comienzo de un programa de<br />
inmersión al euskara. Tesis doctoral. Barcelona, Universidad de Barcelona.<br />
SPOLSKY, B. (1989) Conditions for Second Language Learning. Oxford, Oxford University<br />
Press.<br />
STANZANI, M.E. (1999) “Come si dice in Italiano?”: A case study of L1 attrition. University<br />
of Hawai’i Working Papers in ESL 17, 1-40 orr.<br />
STERN, H. (1978) The Formal-functional Distinction in Language Pedagogy: a Conceptual<br />
Clarification. 5th AILA Congress-ean aurkeztuta<strong>ko</strong> txostena. Montreal.<br />
STERN, H. (1983) Fundamental Concepts of Language Teaching. Oxford, Oxford University<br />
Press.<br />
STERNBERG,R.J. (1998) How intelligent is intelligence testing?. Scientific American<br />
Presents 9, 12-17 orr.<br />
SWAIN, M. (1985) “Large-scale communicative language testing: a case study”. In Y.P.<br />
LEE; A.C.Y. FOK; R. LORD & G. LOW (Ed.) New Directions in Language Testing.<br />
Oxford, Pergamon Press, 35-46 orr.<br />
SWAIN, M. & LAPKIN, S. (1982) Evaluating Bilingual Education: A Canadian Case Study.<br />
Clevedon, Multilingual Matters.<br />
TARONE, E. (1981) Some thoughts on the notion of communication strategy. TESOL<br />
Quarterly 15, 285-295 orr.<br />
TARONE, E. (1983) On the variability of interlanguage systems. Applied Linguistics 4, 142-<br />
164 orr.<br />
TAYLOR, D.S. (1988) The meaning and use of the term “competence” in linguistics and<br />
applied linguistics. Applied Linguistics 9, 148-168 orr.