L'ecfrasis nel Piacere di Gabriele d'Annunzio - E-thesis
L'ecfrasis nel Piacere di Gabriele d'Annunzio - E-thesis
L'ecfrasis nel Piacere di Gabriele d'Annunzio - E-thesis
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
presenta, o come un Testo barthesiano, oppure come un oggetto materiale. Alla fine è<br />
il lettore che decide. Quin<strong>di</strong> Clüver afferma che la rappresentazione sta <strong>nel</strong>l’occhio del<br />
ricevente 101 , ma gli sfugge il fatto che l’apertura del concetto <strong>di</strong> rappresentazione<br />
(come abbiamo visto in 2.1.2) già rende la definizione <strong>di</strong> Heffernan più flessibile 102 .<br />
Dunque, se riconosciamo l’elasticità del concetto <strong>di</strong> rappresentazione, la<br />
definizione <strong>di</strong> Heffernan è ottima per funzionare come termine <strong>di</strong> base. È come un<br />
«ombrello» sotto cui possiamo collocare altri concetti, i quali sono <strong>di</strong> carattere pratico,<br />
e quin<strong>di</strong> servono come strumenti operativi. Per chiarezza è anche meglio parlare <strong>di</strong><br />
ecfrasis invece dell’interme<strong>di</strong>alità proposta da Wagner, poiché la parola «ecfrasis»<br />
implica il rapporto parole-immagini, senza ulteriori specificazioni. Per la stessa<br />
ragione è meglio non espandere il termine alla musica o testi come propongono Smith<br />
e Clüver. Il referente figurativo è l’unico in<strong>di</strong>catore che è comune all’ecfrasis in<br />
<strong>di</strong>versi testi e in <strong>di</strong>verse occasioni. Quin<strong>di</strong> sarebbe inutile sostituirla con un nuovo<br />
termine che designasse il suo carattere speciale in maniera meno esplicita. Infatti,<br />
benché eterogenea, l’ecfrasis ha caratteristiche testuali che si verificano in tempi o<br />
generi <strong>di</strong>versi, e perfino ekphrasis antico e ecfrasis moderno hanno qualche cosa in<br />
comune.<br />
2.2.4 Il modello <strong>di</strong> Robillard<br />
Una caratteristica del <strong>Piacere</strong> è che la presenza delle arti figurative è fortissima,<br />
eppure in tante occasioni non si tratta <strong>di</strong> una descrizione <strong>di</strong> un opera d’arte. Sovente è<br />
solo un accenno. Eppure l’ecfrasis sembra un aspetto nodale <strong>nel</strong>l’opera. Valerie<br />
Robillard è consapevole che una definizione unica, magari rigida, dell’ecfrasis<br />
<strong>di</strong>fficilmente ne copre tutte le possibili manifestazioni. I testi letterari sfuggono alle<br />
classificazioni, non rispettano i limiti artificiali, e neanche i confini delle arti sono<br />
stabili. Inoltre la letteratura e l’arte figurativa si incontrano in vari mo<strong>di</strong> 103 .<br />
D’altro canto, la terminologia delle definizioni concise è spesso ambigua. Il<br />
termine chiave è rappresentazione, come già abbiamo visto nei paragrafi 2.1.2 e 2.2.3.<br />
In particolare Robillard segnala i problemi che sorgono dalla metonimia (part-whole<br />
relationship). Il nocciolo della questione è quale sarebbe la quantità minima che deve<br />
essere descritta, per esempio <strong>di</strong> un <strong>di</strong>pinto, per poter parlare <strong>di</strong> una rappresentazione?<br />
101 Clüver 1997, 25-26.<br />
102 Bryan Wolf (1990, 185) e Peter Wagner (1996, 4-5) prevedono il ripensamento <strong>di</strong> tutte le forme<br />
rappresentative, per cui anche la nuova ecfrasis dovrebbe considerare l’immagine visiva come un<br />
segno, un’opera <strong>di</strong>scorsiva. Wagner 1996, 35.<br />
103 Robillard 1998, 53-54.<br />
31