02.05.2013 Views

Volledig proefschrift (997 kB) - Les 4 vents - Siep Kooi

Volledig proefschrift (997 kB) - Les 4 vents - Siep Kooi

Volledig proefschrift (997 kB) - Les 4 vents - Siep Kooi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

van oorspronkelijke<br />

fenomenen, dat onmiddellijk<br />

aan ons bewustzijn is<br />

gegeven. Een<br />

fenomenologische reductie<br />

leidt tot de 'Sachen<br />

selbst'. 16... Kwant geeft dit weer als hij beseft na het bestuderen<br />

van teksten van Merleau-Ponty nooit een helder inzicht over<br />

het gelezene te hebben gekregen: "Het is bijna niet mogelijk<br />

een bepaald hoofdstuk helder samen te vatten zonder verraad te<br />

plegen ten opzichte van Merleau-Ponty's gedachte. (...) De<br />

lezer voelt dat hij kennis heeft genomen van een hoogst<br />

waardevol perspectief. Maar wanneer hij het gelezene wil<br />

reconstrueren, wordt hij zich bewust van het duistere karakter<br />

van Merleau-Ponty's uiteenzetting" (Kwant 1968a, p.79).<br />

17... Deze teruggang naar de<br />

'monde vécu' en de daaraan<br />

gekoppelde subjectieve<br />

betrokkenheid is niet<br />

probleemloos: "De<br />

fenomenologie is slechts<br />

toegankelijk voor een<br />

fenomenologische methode"<br />

(PP, p.II). Al propageerde<br />

Husserl een 'strenge',<br />

controleerbare wetenschap,<br />

dat vergrootte de openheid<br />

van de fenomenologie niet.<br />

Bovendien roept een methode,<br />

die nauwelijks overgedragen<br />

kan worden op hen die zelf<br />

de methodische terugkeer tot<br />

de fenomenen niet hebben<br />

volbracht, weerstand op. Dat<br />

bepaalt de kwetsbaarheid van<br />

de fenomenologie, die daarom<br />

lang in een beginstadium en<br />

een situatie van problemen<br />

en beloften bleef, aldus<br />

Merleau-Ponty, al is dat<br />

geen tekortkoming, maar<br />

inherent aan het karakter<br />

van de fenomenologie (PP,<br />

p.II). 18... Het is de vraag in hoeverre Merleau-Ponty hier lijnen in<br />

substantiële zin voor zich ziet, waarmee de grenzen van de<br />

wijsbegeerte zouden kunnen worden overschreden.<br />

19... In een noot licht Merleau-Ponty dit 'l'expérience de la<br />

vérité' toe en vermeldt daarbij tevens de vindplaats: Husserls<br />

'das Erlebnis der Wahrheit'. Boehm op zijn beurt, memoreert in<br />

zijn Duitse vertaling de specifieke vertaalproblematiek ten

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!